"أفعل فقط" - Translation from Arabic to German

    • tue nur
        
    • tat nur
        
    • mache nur das
        
    Ich tue nur, was mir gesagt wird und jetzt wirst du tun, was dir gesagt wird,... und zwar hier zu sitzen, die Schnauze zu halten,... und im Wagen zu bleiben, bis wir alles abgeholt haben. Open Subtitles ، أفعل فقط ما أُمِرت ، والآن ستفعل ما تؤمر به والذي هو، أنْ تجلس هنا ، تُغلق فاهك
    Ich tue nur, was jeder hier tun würde, wenn er Mumm in den Knochen hätte. Open Subtitles أنا أفعل فقط ما سيُقدم عليه أي رجل بالأرجاء، إن كان لديه نفس المقدار من قوة الشخصية
    Ich bin der einfachste Mann dem ihr je begegnen werdet. Ich tue nur was ich tun will. Open Subtitles أنا أبسط من ستلتقين، أفعل فقط ما أرغب بفعله.
    Wie gesagt, Major, ich tat nur, was mir befohlen wurde. Open Subtitles .... وكما أخبرتك , أيها الرائد انا أفعل فقط ما يطلب منى فعلة
    Ich tat nur, was sie von mir wollte. Open Subtitles كنت أفعل فقط ما تريدين مني أن أفعل
    Ich mache nur das, was gemacht werden muss, Sir. Open Subtitles حسناً, أنا أفعل فقط ما يجب فعله يا سيدى
    Ich mache nur das, was gemacht werden muss, Sir. Open Subtitles حسناً, أنا أفعل فقط ما يجب فعله يا سيدى
    Ich tue nur, was der Beobachtungsbericht mir aufträgt. Open Subtitles أنا أفعل فقط ما يخبرني به تقرير التعقب.
    Ich tue nur, was du von mir wolltest. Open Subtitles أنا أفعل فقط ما تريد مني أن أفعل
    Ich tue nur das, was ich tun muss. Open Subtitles أنا أفعل فقط ما أحتاج إليه
    Ich tat nur, was er von mir verlangte. Open Subtitles انا أفعل فقط ما يطلب منى فعلة
    Ich mache nur das, was ich für richtig erachte. Open Subtitles أنا أفعل فقط ما أراه صواباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more