"أفيال" - Translation from Arabic to German

    • Elefanten
        
    • Mammut
        
    Elefanten, die rosa sind Open Subtitles أخشى ، تحتاج مساعدة أفيال قرنفلية فى الإستعراض
    Elefanten wären auch toll, und die Braut und der Bräutigam können über ein Seil balancieren. Open Subtitles يمكنك أن يكون لديك أفيال والعريس و العروس يمشوا على حبل البهلوان
    Das sind afrikanische Elefanten. Willst du wissen, warum? Open Subtitles هذه أفيال إفريقية هل تريدين أن تعرفي لماذا؟
    Was ist, wenn ihr Recht habt und ich wirklich das letzte Mammut bin? Open Subtitles ماذا لو أنه على حق؟ ماذا لو كنت آخر أفيال الماموث؟
    Was ist, wenn ihr Recht habt und ich wirklich das letzte Mammut bin? Open Subtitles ماذا لو أنه على حق؟ ماذا لو كنت آخر أفيال الماموث؟
    Passt auf Passt auf Und schaut der Parade zu Die rosa Elefanten sind unterwegs Wohin? Open Subtitles حاذر ، حاذر أفيال قرنفلية فى الإستعراض
    - So große Elefanten gibt's in ltalien? Open Subtitles -هل يوجد بايطاليا أفيال كبيرة الي هذا الحد؟
    Das ist genug Heroin, um eine Herde Elefanten zu töten. Open Subtitles هذا ما يكفي من هيريون لقتل قطيع أفيال
    Diese rosa Elefanten! Open Subtitles تلك أفيال قرنفلية
    Rosa Elefanten? Open Subtitles أفيال قرنفلية ؟
    Ihr Gift tötet einen ausgewachsenen Elefanten mit einem Biss. Open Subtitles سمّه يستطيع قتل أربعة أفيال بالغة بعضة واحدة !
    etwas über einen Elefanten? Open Subtitles لا أعلم أي شيء بخصوص أفيال
    'Man isst soviel wie das Gewicht von 6 Elefanten.' Open Subtitles كما تأكل ما يعادل وزن ستة أفيال !
    Wie? Sind wir Elefanten? Open Subtitles ماذا نكون، " أفيال" ؟
    Ah, Elefanten. Open Subtitles أفيال
    Erstens wird das weltweite Wachstum merklich gehemmt. Egal, was die Schwellenländer auch tun, um die Binnennachfrage aufrechtzuerhalten und ihre Exporte von den Industrieländern in andere Schwellenländer zu verlagern: Die Elefanten Europa und USA (ganz zu schweigen von Japan) sind einfach zu groß, als dass ihr Kränkeln keine Auswirkungen auf das Weltwirtschaftswachstum haben könnte. News-Commentary فأولاً، سوف تنشأ ضغوط كبيرة على النمو العالمي. وأياً كانت محاولات بلدان العالم الناشئ لدعم الطلب المحلي وإعادة توجيه الصادرات من البلدان المتقدمة إلى البلدان الناشئة الأخرى، فإن أفيال أوروبا والولايات المتحدة (ناهيك عن اليابان) أضخم من أن يتسنى احتواء العلل التي تعاني منها وتخفيف تأثيرها على النمو العالمي.
    Elefanten! Elefanten! Open Subtitles أفيال، أفيال!
    Das letzte Mammut. Open Subtitles آخر أفيال الماموث
    Das letzte Mammut. Open Subtitles آخر أفيال الماموث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more