Das akzeptiere ich nicht. Sie wissen, wie man eine Situation aufklärt. | Open Subtitles | ـ إنني لا أقبل هذا الأمر ـ إنك تعرف كيف توضح هذا الأمر، أليس كذلك؟ |
- Das akzeptiere ich nicht. - Akzeptier es, Snickers. | Open Subtitles | أنا لا أقبل هذا - ! "حسناً ، إقبله ، يا "سنيكرز - |
Das akzeptiere ich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أقبل هذا |
Ich nehme diese Auszeichnung an, für die, die wir verloren haben, und deren Tod unseren Weg bereitet. | Open Subtitles | أقبل هذا التكريم لأجل من خسرناهم، الذين مهدت لنا وفاتهم الطريق. |
Ich nehme diese Auszeichnung an, für die, die wir verloren haben, und deren Tod unseren Weg bereitet. | Open Subtitles | أقبل هذا التكريم لأجل من خسرناهم، الذين مهدت لنا وفاتهم الطريق. |
Sie sehen Tod auf Ihre Art. Ich akzeptiere das. | Open Subtitles | أنت تعتبر أن الموت مؤكد بالنسبة لهم و أنا أقبل هذا |
Ich werde das nicht akzeptieren. Ich akzeptiere das nicht. | Open Subtitles | لكنني لن أقبل هذا أنا لا اقبل هذا |
Ich kannte einen anderen Sänger, der hörte bei "Purple Haze" "Scuse me while I kiss this guy". | Open Subtitles | أعرف مغنياً رئيسياً آخر اعتقد أن "الضباب الأرجواني" كان "اعذرني بينما أقبل هذا الرجل" |
Das akzeptiere ich nicht! | Open Subtitles | أنا لا أقبل هذا |
Das akzeptiere ich nicht. Das ist Scheiße! | Open Subtitles | لا ,لا أقبل هذا |
Das akzeptiere ich aber nicht. | Open Subtitles | أنا لا أقبل هذا و أنتي ؟ |
Erwartest du denn, dass ich Das akzeptiere? | Open Subtitles | والمفترض أن أقبل هذا. |
- Das akzeptiere ich nicht. | Open Subtitles | -أنا لا أقبل هذا |
Ich nehme diese Auszeichnung für die über 20 Millionen schwarzen Amerikaner an, deren Antrieb ihre Menschenwürde ist. | Open Subtitles | أقبل هذا التكريم من أجل أكثر من 20 مليون زنجي كانت الكرامة دافعهم. |
Ich sagte, ich akzeptiere das nicht. | Open Subtitles | لقد قلت لن أقبل هذا |
- Ich akzeptiere das nicht. | Open Subtitles | لن أقبل هذا |
- Verstehe ich richtig, "I kiss this guy"? | Open Subtitles | "اعذرني بينما أقبل هذا الرجل"؟ |