"أقبّل" - Translation from Arabic to German

    • küssen
        
    • geküsst
        
    • küsse
        
    • küsste
        
    Ich sollte einige küssen, einer könnte Gutierrez sein. Open Subtitles لربّما أنا يجب أن أقبّل بضعة ويكتشف إذا واحد جوتيريز.
    Und ich sollte diesen Jungen namens Marc Wander auf den Mund küssen. Open Subtitles وكان لا بدّ أن أقبّل هذا الرجل الذي يُدعي مارك علي شفتيه.
    Ich bin mir nicht sicher ob ich es mag, Frauen zu küssen. Open Subtitles ولا أدري ما إذا كنتُ أحبّ أن أقبّل الفتيات
    Sieh, ich hab das vorher noch nie gemacht. Ich -ich habe niemals eine Frau geküsst. Open Subtitles اسمعي، لم أفعل هذا من قبل في حياتي لم لم أقبّل فتاةً من قبل
    Wie sollte ich jemanden von euch geküsst haben, wenn ich nicht mal auf die Party gelangen konnte? Open Subtitles كيف أمكنني أن أقبّل أي منكما في حين أنني لم أتمكن حتى من دخول الحفل
    Nein, nein, nein. Auf keinen Fall küsse ich einen Frosch und fresse eine Fliege am selben Tag. Open Subtitles لا مجال أن أقبّل ضفدعاً وأتناول ذبابة في يوم واحد
    Es war so als küsste ich meine Schwester. Open Subtitles كانت وكأني أقبّل أختي.
    Ich würde Nick Jonas küssen, ich würde Joe Jonas heiraten und ich würde Kelly Parker töten. Open Subtitles قد أقبّل نيك جوناس وقد أتزوج جو جوناس ولكني قد اقتل كيلي باركر
    Susan, ich versichere Ihnen, ich muss andere Frauen küssen, bevor ich sterbe. Open Subtitles "سوزان" ، صدقيني يجب أن أقبّل امرأة أخرى قبل أن أموت
    Willst du Aufrichtigkeit oder soll ich dir nur den Ring küssen? Open Subtitles تريد الصدق أم تريدني أن أقبّل الخاتم فحسب؟
    Als ich 13 war, erwischte mich mein Vater beim küssen mit einem Jungen, also schickte er mich zur Fohlenzeit auf den Bauernhof meiner Familie. Open Subtitles أقبّل فتي لذا أرسلني لمزرعة العائلة ، لموسم ولادة المهر.
    Ich trinke und versuche, Huren auf den Mund zu küssen. Open Subtitles . أنا أشرّب و أحاول أن أقبّل العاهرات
    Ich soll keinen Mann küssen, den du liebst, und auch keinen, den du nicht liebst. Open Subtitles ...إنك تغضبين عندما أقبّل رجلاً تحبينه وتغضبين عندما أقبّل رجلاً لا تحبيه
    Einst ließ mich ein Mann seine Stiefel küssen, vor den Augen meines Sohns. Open Subtitles ذات مرّة ... جعلني رجلٌ أقبّل حذاءه أمام ابني
    Ich habe meine Mutter geküsst, natürlich, aber kein Mädchen, aus der Schule, auf die Lippen. Open Subtitles قبّلت أمي طبعًا ولكن لم أقبّل أي فتاة من المدرسة على شفتيها
    Ich hatte gerade eine wunderschöne Frau geküsst. - Hatten Sie Geschlechtsverkehr? Open Subtitles كنت أقبّل إمرأة جميلة هل كان لديك جماع؟
    B., du weißt, dass ich die beiden nicht geküsst habe. Open Subtitles بي, تعلمين أنني لم أقبّل أيا منهما
    Aber nein, nein, nein! Ich habe noch nie geküsst. Open Subtitles ولكن، لا، لم أقبّل فتاة من قبل
    Ich trinke kein Alkohol bei Dates und ich küsse nicht... Open Subtitles لا أستطيع أن أسكر فأنا لا أشرب الكحول في المواعيد ولا أقبّل
    Dann: "Süße Fee, ich küsse die Hand", und dann: "Ich küsse Ihre Stirn". Open Subtitles ثم أصبحت "عزيزتي الفاتنة‪"‬ في البداية "أقبّل يدكِ‪"‬
    Bevor sie erscheint, küsse ich nicht. Open Subtitles لن أقبّل أيّ فتاة حتى أجد فتاتي
    Ich meine, ich küsste mein Kissen. Open Subtitles أعني أنني كنتُ أقبّل وسادتي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more