"أقترحُ" - Translation from Arabic to German

    • schlage ich vor
        
    • Ich schlage vor
        
    • Vorschläge für
        
    • der Vorschläge
        
    Und mit dieser aufschlussreichen Nachricht schlage ich vor, wir unterbrechen für eine Stunde. Open Subtitles وبعد هذه الملاحظةُ الصريحةُ منكـِ فإنَّي أقترحُ أن نواصل بعد ساعةٍ من الزمن
    Dann schlage ich vor, dass wir uns ins Auto setzen, bevor Ihre Tarnung auffliegt. Open Subtitles إذاً أقترحُ أن نعودِ إلى داخلِ السيارة قبل أن تفسدَ عمليّةِ تخفيكـ
    Die Schwester bleibt bei ihr. Ich schlage vor, wir gehen alle schlafen und sehen uns morgen frisch und munter wieder. Open Subtitles المُمرضة ستبقى معها، وبالتالي أقترحُ أن نحصل جميعاً على قسطٍ من النوم
    Ich schlage vor, Ihr versucht es hinter dem Hügel oder jenseits der Wässer. Open Subtitles أقترحُ أن تبحثَ في أعلى التلة .أو خلف النهر
    Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können. UN ولهذا السبب، أعتزمُ تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في هذا الخريف أقترحُ فيه إجراء مزيد من التحسينات البرنامجية والمؤسسية والإجرائية حتى يتسنى لنا تحويل نموذج الإعلان الطموح إلى برنامج عمل قابل للتحقيق.
    Dann schlage ich vor, ihr beide kriegt euren Scheiß bis morgen auf die Reihe, denn im Moment habe ich ein paar Dinge zu erledigen. Open Subtitles .جيّد إذن أقترحُ على كلاكُما ، بأن تلموا شتات أموركم قبل الغد لأن الآن ، لدي عدة .أمور علي التكفل بها
    Dann schlage ich vor, du füllst ihn. Open Subtitles إذاً أقترحُ عليكـَ أن تملأه الآن
    Dann schlage ich vor, du tust es und zwar schnell. Open Subtitles -إذاً، أقترحُ عليك أن تفعل وقريباً
    Dann schlage ich vor, dass wir mit einer Ehe beginnen. Open Subtitles .إذن أقترحُ بأن نبدأ بالزواج
    Ich schlage vor, wir stellen ein Team zusammen und bringen die Nüsse hierher in den Park! Open Subtitles أقترحُ أن نشكل فريق ونأخذ البُندق للمنتزه
    Ich schlage vor, dass Sie Ihren Job machen McGorry, und das schnell. Open Subtitles أقترحُ أن تقومي بعملِ يا (ماغوري) و بسرعة
    Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung im September 2002 einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können. UN ولهذا السبب، أعتزمُ تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2002 أقترحُ فيه إجراء مزيد من التحسينات البرنامجية والمؤسسية والإجرائية حتى يتسنى لنا تحويل نموذج الإعلان الطموح إلى برنامج عمل قابل للتحقيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more