Euer Majestät, Ich präsentiere meinen Erben und Spross, der unser Land gegen die Eindringlinge aus dem Norden verteidigte, und mit seinem eigenen Schwert, Stichbluter, 1000 Feinde niederstreckte. | Open Subtitles | جلالتكم، أقدّم لكم وليّ عهدي الذي دافع عن أرضنا من الغزاة الشّماليّين بسيفه زاهقًا ألف روحٍ من خصومه. |
Meine Damen und Herren, Ich präsentiere die Gladstone-Galerie der durchgeknallten Waffen! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أقدّم لكم معرض "قلادستون" للأسلحة الغريبة |
Damen und Herren, Ich präsentiere: Tony Tucci | Open Subtitles | سيّداتي، سادتي، أقدّم لكم (توني توشي) قاتل شاحنة الثلج |
Ohne weitere Umschweife, präsentiere ich Ihnen, meine Damen und Herren, das vom Aussterben bedrohte Wiesel. | Open Subtitles | بدون مزيدٍ من المقدمات، سيداتي سادتي، أقدّم لكم ابن عُرس الصنوبر المهدّد بالانقراض. |
Und um auf diese Weise an sie zu erinnern, präsentiere ich Ihnen den Dr. Holly Marten-Natriumlaser. | Open Subtitles | والآن، لنتذكّرها بتلك الطريقة، أقدّم لكم منارة صُوديوم الد. (هولي مارتن). |
Darf ich euch euren nächsten Schwiegersohn vorstellen, Tank Turner. | Open Subtitles | أريد أن أقدّم لكم صهركم المستقبلي، تانك تيرنر |
Ladies und Gentlemen, Ich präsentiere ihnen Tony Tucci, den Kühlwagen-Killer. | Open Subtitles | سيّداتي، سادتي، أقدّم لكم (توني توشي) قاتل شاحنة الثلج |
Ich präsentiere Ihnen ein fantastisches Werk von Dominik Wright, das den passenden Titel "Victoria, unvollendet" trägt. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، أقدّم لكم لوحة رائعة لـ(دومنيك رايت). الملقبة بـ"(فيكتوريا): غير منتهية". |
Ich präsentiere Hollywood in South Park! | Open Subtitles | (أقدّم لكم (هوليوود (في (ساوث بارك |
Ich präsentiere euch die Windmühle! | Open Subtitles | أقدّم لكم المروحة الهوائية! |
Ladys und Gentlemen, Ich präsentiere die Werkstatt von Luiz. | Open Subtitles | ،سيّداتي وسادتي (أقدّم لكم مرأب (لويز |
Ich präsentiere Shrek und Fiona! | Open Subtitles | أقدّم لكم (شريك) و(فيونا). |
Ich präsentiere Ihnen: | Open Subtitles | أقدّم لكم... |
Und nun, ohne weitere Umstände, gebe ich euch das. | Open Subtitles | ،و الآن، و دون مزيد من الضجة أقدّم لكم هذا |
Für euren unglaublichen Mut in dieser Gemeinschaft und für eure kompromisslose Zusammenarbeit mit der Polizei überreiche ich euch die Schlüssel zur Stadt. | Open Subtitles | لبسالتكم التي لا تُصدَق داخل هذا المجتمع ولتعاونكم الذي لا هوادة فيه مع هذه الوكالة أقدّم لكم مفاتيح المدينة |
Ah, Hermes! Darf ich euch Hermes Conrad vorstellen? | Open Subtitles | "هرميس"، أيها الطاقم، أقدّم لكم "هرميس كونراد". |