"أقسمتَ" - Translation from Arabic to German

    • geschworen
        
    Du hast mir geschworen, dass du bei keiner anderen Frau warst. Doch jetzt denke ich du warst hier. Open Subtitles حين غبتَ الليل بطولها، أقسمتَ لي أنّك لم تكن بصحبة امرأة أخرى
    Du hast mir bei seinem Leben geschworen, beim Leben deines Sohnes, dass du mich nie mehr betrügst! Open Subtitles لقد أقسمتَ بحياته لقد أقسمتَ بحياة ابنك بأنكَ لن تقوم أبداً بخيانتي مجدداً
    Du hast geschworen dein Büro sauber zu halten. Das hier, ist schmutzig. Open Subtitles أقسمتَ بأنّك ستدير مكتباًً خالياًً من الرذيلة , هذا قذر
    Das habt Ihr geschworen zu sein. Open Subtitles هذا ما أقسمتَ عليه، والآن، لست رجلاً متعلماً
    Als Funktionär des Gerichts haben Sie einen Eid geschworen. Open Subtitles .لقد أقسمتَ قَسَماً كضابط محكمة
    Bei dem du geschworen hast, du warst es nicht? Open Subtitles تلكَ التي أقسمتَ أنّك لم تكسرها
    Ich erinnere dich nur daran, dass du einen heiligen Eid geschworen hast, als Arzt um medizinische Ratschläge zu geben an Frauen, die schon schön sind. Open Subtitles أنا أذكّرك فقط ... أنّكَ أقسمتَ يمين مقدّسة كطبيب أن تعطي مشورة طبية مهنية
    - Du hast geschworen, was zu tun. Open Subtitles - أقسمتَ بأنّك تَعمَلُ شيءُ. - إنتظار.
    Du hast mir einen Eid geschworen. Open Subtitles لقد أقسمتَ اليمين لى.
    Alan, du hast es sogar geschworen! Open Subtitles -آلان)، لقد أقسمتَ بالله) !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more