Man hat ein Gefühl, dass dies offensichtlich ist aber ich werde trotzdem eine kleine Geschichte erzählen. | TED | وهناك شعور يوحي بهذا، لكن دعوني أقص عليكم قصة قصيرة. |
Leute, ich kann euch nicht alles erzählen. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أقص عليكم القصة كاملة إننى مرتبط بكلمة شرف |
Aber ich bin nicht abgekratzt denn sonst könnte ich Ihnen ja nicht erzählen, was ich jetzt erzähle. | Open Subtitles | شعرت بالإرتطام بقسوة ولكنى لم أمت لو مت ما كنت هنا الآن أقص عليكم ما حدث |
Ich möchte Ihnen die Geschichte von einem Mädchen erzählen. | TED | أريد أن أقص عليكم حكاية عن فتاة. |
Laßt mich euch etwas über Gruppenzwang erzählen. | Open Subtitles | دعوني أقص عليكم قصة حول ضغط الجعة |
Ich werde Ihnen jetzt eine Geschichte erzählen. | TED | الآن سوف أقص عليكم قصة |
- Ich will eine Geschichte erzählen. | Open Subtitles | أريد أن أقص عليكم حكاية |
Oh, also, jeder von euch tut mal so als würd ich 'ne lustige Geschichte erzählen also bitte laut lachen! | Open Subtitles | حسناً أيها الرفاق تظاهروا أنني أقص عليكم قصة و أنها مرحة جدا ً لذا فليضحك الجميع ! |
Ich möchte Ihnen eine Geschichte erzählen. | Open Subtitles | ...أريد أن أقص عليكم قصة |