Das wird die einzige Autobiografie, die ich jemals schreibe und, mein Gott, ich schreibe sie auf Klopapier. | Open Subtitles | هذه هي السيرة الذاتية الوحيدة التي كتبتها و يا إلهي أنا أكتبها على ورقة مرحاض |
Das sind so Schnipsel, Inspirationen für die Kurzgeschichten, die ich schreibe. | Open Subtitles | هي قصاصاتي أمور جنونية ألهام منقصصي القصيرة التي أكتبها |
Der Artikel, den ich schreibe, ist nicht nur über Ihre Besserung. | Open Subtitles | المقالة التي أكتبها ليست فقط حول تحسنك |
Das erinnert mich an eine alte Geschichte, die ich schreiben wollte, aber ich wusste nicht, wie ich sie beenden sollte. | Open Subtitles | التي أرغب بأنّ أكتبها وأعجز عن إنهائها. كانت عن رجل يمضي به العمر, |
Ja, aber ich schrieb es in einer Doppelhaushälfte. | Open Subtitles | نعم، ولكن أنا لم أكتبها على رأس أحد الجبال. كتبتها في شقة |
Und zu meinem Entsetzen hatte ich ihn nicht nur geschrieben, sondern auch ans Gericht geschickt. | TED | ولدهشتي ، بإنني لم أكتبها فقط ، بل أرسلتها إلى المحكمة. |
Es ist so, Dinge quälen mich und ich schreibe sie auf. | Open Subtitles | أكثر من أي شيء آخر إنها فقط... . الأشياء التي تزعجني و فأقوم بالتنفيس و أكتبها |
Über das, was ich schreibe. | Open Subtitles | بخصوص القصة التي أكتبها. |
ich schreibe nur triviales Zeug. | Open Subtitles | الترهات التي أكتبها. |
Das ist ein Brief an Joe... bereits der fünfte Versuch heute Morgen, aber egal, was ich schreibe, es klingt wie 'ne faule Entschuldigung. | Open Subtitles | (رسالة إلى (جو الخامسة التي أكتبها هذا الصباح لكن كلّ اعتذار يبدو أسخف من الذي قبله |
Meine Memoiren. Das Buch, das ich schreibe. | Open Subtitles | مذكراتي التي أكتبها |
Derzeit studiere ich in Scottsdale-Feed Yards, und ich fragte mich, ob das Magazin Arizona Farmer-Ranchman Interesse hat an einer Dissertation, die ich schreibe über Steuerungssysteme und Rinder und warum einige besser funktionieren als andere und wie sie den Unterschied erkennen können. | Open Subtitles | "أدرس حالياً بحقول التسمين في "سكوتسدايل و كنت أتسائل إذا كان بإمكاني أن أثير إهتمام مجلتكم لنشر أطروحة أكتبها عن طرق التحكم بالماشية |
Ja. schreiben Sie es in der Metro-Redaktion, damit ich Ihnen über die Schulter schauen kann. | Open Subtitles | أكتبها في المكتب الرئيسي حتى أتحققّ مما تكتب ؟ |
Sie sagte: "Lass mich nur für den Fall einen Zettel schreiben." Hier, bitte. | Open Subtitles | كلا لن نواجه قالت : دعني أكتبها في حالة إحتجنا لها |
Ich weiß das Angebot zu schätzen, aber ich muss noch eine Predigt schreiben. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا العرض، ولكن لديَ خطبه لـ أكتبها |
Nun, war sie, ich wusste... es nur noch nicht, als ich sie schrieb. | Open Subtitles | حسنًا، كانت كذلك، فقط لم أكن أعرف ذلك عندما كنت أكتبها |
Sie wird nichts finden. Ich schwöre, dass ich sie nicht schrieb. | Open Subtitles | إنّها لن تجد أي شئ، أُقسم بأنّي لم أكتبها |
Ich habe lange daran geschrieben. | Open Subtitles | لقد ظللت أكتبها لساعات ، اخترعت لك ماكس لم يكن هناك ماكس أبدا |
Hab ich. Als ich es geschrieben habe, und bevor ich es auf eine Dose mit Zuckerpillen geklebt habe. | Open Subtitles | بينما كنتُ أكتبها مباشرةً قبل أن ألصقها على قنينة حبوب السكر |
ich schreibe ein Stück für Sie. | Open Subtitles | -أنا أكتبها خصيصاً لكى |