"أكثر أمناً" - Translation from Arabic to German

    • sichereren
        
    • sicheren Ort
        
    • Viel sichrer
        
    • sicherer zu
        
    • viel sicherer
        
    • sicherere
        
    • wäre sicherer
        
    Es gab einen Anruf von oben. Die wollen das Du in einen sichereren Block verlegt wirst. Open Subtitles لقد صدر الأمر يريدون نقلك إلى مكان أكثر أمناً
    Gibt es einen noch sichereren Ort, an dem wir ihn festhalten können? Open Subtitles هل هنالك مكان أكثر أمناً بوسعنا وضعه فيه ؟
    doch ihr habt gekämpft, um diese Welt zu einem sicheren Ort zu machen und ihr habt gewonnen... und jetzt ist sie es. Open Subtitles و لكنكَ قاتلت لجعل العالم مكانا أكثر أمناً ، و فزت والآنهو كذلك..
    Viel sichrer, das zu sein, was wir zerstört, Als dass Zerstörung schwankend... Open Subtitles (تيس) أكثر أمناً بأن يكون الذي ندمّره بدلاً من وقوع الدمار..
    Das alles wurde geplant, um unser Land sicherer zu machen. Stärker. Open Subtitles لقد كان كل شيء بهدف أن تكون بلدنا أكثر أمناً وقوة
    Es ist viel sicherer einen doppelsträngigen DNA-Test zu machen. Open Subtitles سيكون إجراء فحص مزدوج للحمض النووي أكثر أمناً
    Ich hab die ganzen Daten auf eine sicherere Backupstation geladen. Open Subtitles لقد قمتُ بتحميل كافة البيانات لموقع أكثر أمناً
    Dein Boss sagte, es wäre sicherer, wenn ich in der Stadt bleibe. Open Subtitles قال رئيسك بأنّ بقائي بالمدينة أكثر أمناً
    Wir müssen sie jetzt an einen sichereren Ort schaffen. Open Subtitles أعلم هذا، الآن علينا أن ننقل البضاعة إلى مكان أكثر أمناً
    Es gibt keinen sichereren Platz für uns, wo wir hin könnten. Open Subtitles ليس هناك مكان أكثر أمناً من هذا.
    Wir müssen Sie an einen sichereren Ort bringen. Open Subtitles علينا الذهاب بك لمكان أكثر أمناً
    Wir müssen einen sichereren Platz finden. Open Subtitles يجب أن نجد مكان أكثر أمناً
    Wir finden einen sicheren Ort, wenn es Ihnen besser geht. Open Subtitles سنجد مكاناً أكثر أمناً عندما تتحسن حالتكما
    Wir wollen ihn ruhigstellen und ihn an einen sicheren Ort bringen. Open Subtitles قرّرنا تخديرهُ و نقله لموقع أكثر أمناً
    Warum gehen wir nicht an einen sicheren Ort? Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى مكانٍ أكثر أمناً ؟
    Viel sichrer, das zu sein, was wir zerstört, Als dass Zerstörung schwankend... Open Subtitles (تيس) أكثر أمناً بأن يكون الذي ندمّره بدلاً من وقوع الدمار..
    Viel sichrer, das zu sein, was wir zerstört, Als dass Zerstörung schwankend Glück gewährt. Open Subtitles (تيس) أكثر أمناً بأن يكون الذي ندمّره بدلاً من وقوع الدمار بالفرح المشكوك فيه..
    Sein Ziel war es, diese Welt sicherer zu machen. Open Subtitles كرّس حياته لجعله مكاناً أكثر أمناً.
    Sein Ziel war es, diese Welt sicherer zu machen. Open Subtitles كرّس حياته لجعله مكاناً أكثر أمناً.
    Wir verlassen sogar das Hotel, es ist also viel sicherer. Open Subtitles في الواقع سوف نغادر الفندق سوف تكوني أكثر أمناً
    Wenn ja, fühle ich mich gleich viel sicherer. Open Subtitles سأبدو أكثر أمناً لو كان هو
    Wir können jetzt beweisen, dass globale Kooperation uns in eine sicherere Zukunft führt. Open Subtitles إنه وقت إظهار أن التعاون العالمي يمكنه أن يقودنا إلى مستقبل أكثر أمناً
    Ich bin vor der Aussage weggelaufen, weil ich dachte, das wäre sicherer. Open Subtitles هربتُ من الشهادة لأنّي إعتقدتُ أنّه سيكون أكثر أمناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more