"أكثر تعقيداً من ذلك" - Translation from Arabic to German

    • ist etwas komplizierter
        
    • sehr viel komplizierter
        
    • ist komplizierter
        
    • ist ein bisschen komplizierter
        
    Audrey, es ist etwas komplizierter, Schätzchen. Open Subtitles "أودري"، الوضع أكثر تعقيداً من ذلك يا عزيزتي.
    Die Sache ist etwas komplizierter. Open Subtitles إنه أكثر تعقيداً من ذلك بشكل قليل
    Tatsächlich sind wir sehr viel komplizierter. TED و يتبين أننا في الواقع أكثر تعقيداً من ذلك.
    Es wird sehr viel komplizierter. TED بل ستكون أكثر تعقيداً من ذلك.
    Na ja, wir mussten natürlich eine Geschichte erfinden, aber es ist komplizierter als das. Open Subtitles حسناً، بالتأكيد، كان علينا اختلاق قصة لكن الأمر أكثر تعقيداً من ذلك
    Ich fürchte, die Geschichte ist ein bisschen komplizierter. Open Subtitles أظن أن الأمور أكثر تعقيداً من ذلك
    - Es ist etwas komplizierter. Open Subtitles أكثر تعقيداً من ذلك
    Es ist etwas komplizierter. Open Subtitles الأمر أكثر تعقيداً من ذلك.
    Es ist etwas komplizierter. - Wie komplizierter? Open Subtitles الأمر أكثر تعقيداً من ذلك
    - Die Sache ist etwas komplizierter. Open Subtitles إن الأمر أكثر تعقيداً من ذلك
    Es ist etwas komplizierter, Carly. Open Subtitles المسألة أكثر تعقيداً من ذلك يا "كارلي".
    Nein. Es ist komplizierter. Open Subtitles لا تصدقي ، أن الأمر أكثر تعقيداً من ذلك
    Die Situation ist komplizierter, als Sie annehmen. Open Subtitles الوضع نوعاً ما أكثر تعقيداً من ذلك
    Es ist komplizierter als das. Open Subtitles أخبرهم بأنك تريد الانسحاب - الأمر أكثر تعقيداً من ذلك -
    Ich fürchte, die Geschichte ist ein bisschen komplizierter. Open Subtitles أظن أن الأمور أكثر تعقيداً من ذلك
    - Das ist ein bisschen komplizierter. Open Subtitles الأمر أكثر تعقيداً من ذلك
    Es ist ein bisschen komplizierter. Open Subtitles الأمر أكثر تعقيداً من ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more