Ich wünschte nur, ich wäre nicht der Einzige, der heimkehrt, weißt du? | Open Subtitles | كنت أتمنى ألا أكون الوحيد الذي يعود إلى المنزل ، تعرفين |
Ich hoffe nur, dass ich mich mit diesem blöden Witz nicht zum Affen gemacht hab. | Open Subtitles | أنا فقط آملُ ألا أكون قد أحرجتُ نفسي بتلك النكتة السخيفة التي قلتُها أتمازحني؟ |
Ich hoffe, ich habe Dich als First Lady nicht zu sehr enttäuscht. | Open Subtitles | أتمنى ألا أكون قد سببت لك الاحراج بحكم منصبي كالسيدة الأولى |
Wobei es neu für mich ist, nicht alleine mit meiner Meinung zu sein. | Open Subtitles | مع أنه إحساس جديد عليّ ألا أكون وحيداً في أرائي على الطاولة |
Wissen Sie, wie aufregend es ist, nicht zu wissen, was ich morgen tun werde? | Open Subtitles | ألديكِ أي فكرة كم هو مثير ألا أكون على دراية بما سأفعله غدًا |
Ich war krank und in einem Hotelzimmer, und ich wollte nicht dort sein. | TED | كنت مريضة، وكنت في غرفة الفندق وكم أردت ألا أكون هناك. |
Und wenn nicht, hab ich vielleicht mit etwas Recht, was mir nicht aus dem Kopf geht. | Open Subtitles | . عندها أكون محقاً بشأن امر يزعجني آمل ألا أكون محقاً |
Danke, Leutnant. Ich hoffe, ich habe Euch nicht allzusehr belästigt. | Open Subtitles | شكراً لك أيها الملازم أتمنى ألا أكون قد أزعجتك |
Ich habe Angst, allein zu sein, und Angst, nicht allein zu sein. | Open Subtitles | خائفة من أن أكون وحيدة. خائفة من ألا أكون وحيدة |
Guten Abend. Hoffentlich störe ich sie nicht beim Ausruhen. | Open Subtitles | عمت مساء يا سيدتي أرجو ألا أكون قد قاطعت استرخاءك |
Oh, Jesses, es ist viertel vor 11. Ich hoffe, ich hab dich nicht geweckt. | Open Subtitles | يا الهي ! الحادية عشرة إلا ربع ، آمل ألا أكون قد أيقظتك |
Ich habe ein Talent, und ich versuche, nicht selbstsüchtig zu sein, sondern es zu nutzen. | Open Subtitles | لدي موهبة, و أنا أحاول ألا أكون أنانياً بشأنها. ولكن أن استخدمها, حسناً؟ |
Nein, ich spiele nicht in der Endzone, ich bin noch ein Anfänger. | Open Subtitles | حسناً, أنا مبتدئ و يجب ألا أكون في منطقة الهدف |
Ich musste sicher stellen, dass ich nächstes Jahr nicht besoffen endete... als Hörer von Trauer-Radio, Leichte Musik für alle über 30. | Open Subtitles | قررت ألا أكون العام المقبل فى مثل هذا الحال أستمع إلى أغانى الراديو الحزينة، التى يسهل سماعها لمن هم فى الثلاثين |
Ich musste sicher stellen, dass ich nächstes Jahr nicht besoffen endete... als Hörer von Trauer-Radio, Leichte Musik für alle über 30. | Open Subtitles | قررت ألا أكون العام المقبل فى مثل هذا الحال أستمع إلى أغانى الراديو الحزينة، التى يسهل سماعها لمن هم فى الثلاثين |
Mit dem Alter sehe ich in der Dämmerung nicht mehr gut. | Open Subtitles | أتمنى ألا أكون قد بدأت بالمشيخ، لا أستطيع القراءة حالما تغيب الشمس |
Das kannst du denen erzählen, deren Knochen nicht gebrechlich sind. | Open Subtitles | لا أحد ، أنا أتمنى ألا أكون هنا لدى أشخاص كثيرين ينتظرون |
Weißt du, Dylan, ich habe mir vorgenommen, nicht mehr mit Verheirateten zu schlafen. | Open Subtitles | " ديلان " قطعت وعداَ على نفسي ألا أكون علاقة مع المتزوجات |
Es fällt mir schwer, nicht in Panik zu geraten. Das kann auch ein Ausweg für mich sein. | Open Subtitles | أنا أجد أنه من الصعب علي ألا أكون مذعوراً ولكن هذه الطريقة هي الحل بالنسبة لي أيضاً |
Ok, es ist nur ... schön nicht alleine zu sein. | Open Subtitles | أوكي.. إنه فقط.. إنه فقط رائع ألا أكون وحيدا. |