"ألبس" - Translation from Arabic to German

    • trage
        
    • anziehen
        
    • tragen
        
    • angezogen
        
    • trug
        
    • Albus
        
    • trag
        
    • ich mich
        
    • Zieh
        
    • ziehe
        
    • kleide mich
        
    Eigentlich trage ich momentan den Apparat am Körper und wir haben ihn irgendwie zusammengeflickt aus regulären Massenwaren -- die übrigens nur 350 Dollar kosten im Moment. TED وأنا في الحقيقة ألبس هذه الاداة الآن وقد جمعناها سوياً مع مكونات موجودة في الأسواق والذي بالمناسبة قد تكلف 350 دولار في هذا الوقت
    Ich trage eine Kamera, also eine einfache Webcam, einen tragbaren batteriebetriebenen Projektor mit einem kleinen Spiegel. TED أنا ألبس كميرا ، كميرا ويب عادية وبروجكتور متنقل مدعوم ببطاريته ومرآة صغيره
    Ich denke ich werde das nuttige Outfit anziehen was ich für Ostern aufgehoben hatte. Open Subtitles أعتقد أني سوف ألبس ذلك الفستان الفاجر الذي كنت أحتفظ به لعيد الفصح
    Ich werde keine Ohrringe tragen. Open Subtitles حسنا، لكن لن ألبس الأقراط،يجب أن أخبرك بذلك.
    Ich traf mich mit Ihm, genauso angezogen. Open Subtitles لقد أردت رؤيته .. لقد كنت ألبس هذه الملابس
    Das ist das allererste Foto, das ich gemacht habe, und das war auch das allererste Mal, dass ich einen Bikini trug. Ich hatte damals noch nicht einmal meine Periode. TED هذه الصورة هي أول صورة أخذتها، وهي أيضا المرة الأولى ألبس فيها البيكيني، ولم أكن وصلت سن البلوغ بعد.
    Ist mir egal. Ich trage Anzüge. Open Subtitles لاننى دائما أهرب وأكل جبنة الماعز لا يهمنى , أنا ألبس ما يناسبنى
    Ich trage dieses Ding nicht, egal wie reich bestickt es ist. Open Subtitles أنا لن ألبس هذا الشيء على وجهي لا أهتمّ بالتطريز عليه
    Ich trage harte Sohlen, um das Echo meiner Schritte zu hören. Open Subtitles أتعلم، لهذا السبب أنا ألبس حذاء قوي النعل حيث يمكنني أن اسمع صدي صوت خطواتي يرد من الحائط
    Es ist furchtbar, wie Tiere ausgeschlachtet werden. Deshalb trage ich keinen Pelz, kein Leder und auch kein Make-up. Ich bin Vegetarierin. Open Subtitles من المريع كيف لا زالوا يسيئون للحيوانات لهذا لا ألبس الفرو أو الجلد أو المكياج و أنا نباتية
    Ich glaube du vergisst, dass ich jeden Morgen Powerwalke... und dabei meine speziellen Schuhe mit der großen Sohle trage, die von einem Arzt entwickelt wurden. Open Subtitles اعتقدُ بأنكِ نسيتي بأني أجري كل صباح.. و أني ألبس أحذية خاصّـة.. مصمّمة من قبلِ طبيب.
    Soll ich dieses Hemd zu Stiflers Party anziehen? Open Subtitles هل يجب أن ألبس هذا القميص بالحفلة؟ لقد لبست ذلك القميص لمدّة 3 أيام
    Soll ich mein Erdbeerkostüm anziehen, damit du zuhörst? Open Subtitles سوكي؟ مرحبا؟ أيجب أن ألبس رداء الفراولة لأجذب أنتباهك؟
    Früh aufstehen, Banku anziehen, mich fertigmachen, sein Essen... Open Subtitles أنا يَجِب أَنْ أَستيقظَ مبكراً، ألبس بانكو ، أهيّئْ له وجبته.
    Ich habe mir angewöhnt, wieder BHs zu tragen. Open Subtitles أوه نعم, حسنا لقد بدأت ألبس حمالة الصدر مرة أخرى
    Tja. Meinen muss ich dann wohl an 'ner Kette tragen. Open Subtitles أعتقد أني يجب أن ألبس خاصتي في عقد حول رقبتي
    Wenn ich hier meinen Schützling finden soll, dann hättest du mir vom tragen meiner Jimmy Choos abraten sollen. Open Subtitles إذا كان هذا المكان الذي سأجد فيه مهمتي فقد كان يجب عليك أن تقول لي أن لا ألبس حذاء جيمي
    Die ganzen Jahre habe ich mich schick angezogen,... wenn ich mich hätte ausziehen sollen. Open Subtitles كل هذه السنين،كنت ألبس البدلات بينما من المفترض ، التعري
    Nun ja, eigentlich nicht, denn ich trug kein Brautkleid, als ich V heiratete. Open Subtitles حسنا.. في الحقيقة لا لانني لم ألبس فستان زفاف حتى في زفافي مع أبيك
    Die letzten Worte, die Albus Dumbledore damals an uns beide gerichtet hat? Open Subtitles آخِر كلمات قالھا ألبس دمبلدور لنا الاثنين ؟
    Ich trag wenigstens eine Jacke. Open Subtitles ‫على الأقل ألبس سترة
    Als Erstes trenne ich mich von diesen Lumpen und kleide mich anständig, damit die Modehäuser mich ernst nehmen. Open Subtitles و ألبس شيئا لائقا لكي تحترمني صوالين الموضة
    Zieh einen Regenmantel an. Open Subtitles ألبس معطف المطر أتمنى أن تصبح الأمور أفضل معك
    Was ziehe ich an nach der Dusche, die mir so gut tun wird? Open Subtitles ماذا يجب أن ألبس بعد هذا الحمام الذي سيشعرني بتحسن كبير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more