Gut für dich, dass mein Trapez-Kurs abgesagt wurde, daher gehören wir ganz dir. | Open Subtitles | حسناً,من حسن حظك دروسي للجمباز يوم الثلاثاء قد ألغيت لذا,نحن جميعاً لك |
Egal, seht, ich habe nur abgesagt, weil ich wusste, dass ihr zwei da wärt.. | Open Subtitles | على أي حال، اسمعوا، أنا ألغيت فقط لأنني عرفت أنكما الاثنتان ستكونان هناك. |
Ich hab im letzten Moment abgesagt, da war sie schon fast da. | Open Subtitles | في آخر لحظة، ألغيت الأمر، بعدما هي وصلت إلى هناك بالفعل. |
Liebe Springfielder, wegen der Epidemie... hab ich meinen Bahamas-Urlaub gestrichen. | Open Subtitles | سكانسبرنغفيلد،بسببتفشي الوباء.. ألغيت إجازتي لجزر الباهاما |
Ich bitte ungern darum, aber ich bin pleite und du hast deine Karten storniert. | Open Subtitles | أنا أكره أن أطلب و لكنني أعاني من نقص في النقود و بما أنك ألغيت بطاقة اعتمادك |
- Ach komm, du hast einen Campingausflug mit deinem Sohn abgeblasen. Du weißt noch nicht mal, dass er unter Drogen steht weil du ihn nicht mehr kennst. | Open Subtitles | لقد ألغيت رحلة التخييم مع ابنك ولا تعرف حتى إن كان يتعاطى مخدرات.. |
Es tut mir Leid, dass ich dir heute absagen musste. | Open Subtitles | انظـري ، أنــأ متأسف لأننـي ألغيت موعدنـا اليوم |
- Was? - Er hat es abgesagt. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أقوله لك الرحلة ألغيت |
Geht nicht. Ich habe dieses Dinner schon dreimal abgesagt. | Open Subtitles | لا أستطيع، لقد ألغيت هذا العشاء ثلاث مرات |
Meinem Liebhaber hab ich abgesagt. | Open Subtitles | نعم حبيبي، لكن عندما عرفت بأنّك سوف تأتي ألغيت جميع الاجتماعات |
Ja, aber ich hatte abgesagt, und daraus folgt, dass Sie, der Einladende, Ihre Rechte an mich, die Absagende, weitergeben. | Open Subtitles | لكني أنا من قام بإلغاء ذلك بعد أن قمت بالسؤال لذا فإن حقوقك بأخذي قد ألغيت |
SG-15, Aufklärungsmission bis auf Weiteres abgesagt. Sie können gehen. | Open Subtitles | إس جى 15 مهمتك ألغيت ، حتى صدور أومر أخرى يمكنك الجلوس |
Die Anhörung wurde abgesagt, also sollen wir zusammen essen gehen? | Open Subtitles | جلسة اللياقة ألغيت هل تريد أن نذهب إلى المطعم سوية؟ |
Ich hab die Konzerttermine verschoben und deinen Videodreh abgesagt. | Open Subtitles | لقد أجلت ميعاد حفلتك و ألغيت عرض الفيديو |
Eigentlich wollte ich im Januar mit dir schlafen, aber du hast abgesagt wegen eines Augen- infekts. | Open Subtitles | بالواقع كنت أحاول أن أجامعك في شهر يناير لكنك ألغيت الموعد لكن بسبب أمراض العين خفت من القدوم الى باريس ، أتذكر ؟ |
Egal, ich hoffe es stört dich nicht... aber ich hab abgesagt. | Open Subtitles | أتمنى لا تمانع على أية حال لكنني ألغيت الحجز |
Ihr früherer Flug ist gestrichen, aber ich hab Sie auf der United um 7. | Open Subtitles | مبروك لقد ألغيت الرحلة لكننى حجزت لكي في مطار كينيدي على شركة يونايتد الساعة السابعة |
Wir wurden leider soeben informiert, dass der Flug gestrichen ist. | Open Subtitles | أنا آسف لكننا عرفنا الآن أن الرحلة قد ألغيت |
- Der Chief sagte, der ist gestrichen. | Open Subtitles | الضابط داي أخبرني بأنّ عطلتك قد ألغيت من الآن فصاعدا |
Sonst hätte ich meinen Flug storniert, und Sie hätten alleine reisen müssen. | Open Subtitles | و قد ألغيت رحلتي و أنت ستذهب برحلتك |
Kehren Sie unverzüglich zum Stützpunkt zurück! Die Operation ist abgeblasen! | Open Subtitles | عودوا إلى القاعدة , المهمة ألغيت |
Ich würde das Treffen mit dem Generalsekretär absagen und in fünf Minuten mit dem Briefing beginnen. | Open Subtitles | لقد ألغيت الاجتماع. هناك إحاطة بعد خمس دقائق |