Sind wir deshalb nicht zum Ende gekommen? Weil du zerstreut warst? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم نُكمل الجماع لأنّك كُنتِ مُشتّتة الذهن ؟ |
Irrtest du deshalb um 1.00 Uhr früh herum? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تتسكعي في الواحدة صباحاً؟ |
Kommen Sie deshalb so spät? | Open Subtitles | ألهذا السبب تأتين للبيت بوقت متأخر جدًا؟ |
Habt ihr mich deswegen gleichzeitig angepiepst? | Open Subtitles | ألهذا السبب أتصلتما بي على جهاز الإتصال بالوقت نفسه |
Haben sie dich deswegen auf die Bonzenschule geschickt? | Open Subtitles | ألهذا السبب ارسلوكي إلى تلك المدرسة الفاخرة؟ |
Darum bleibst du nie lange bei deinen Klienten? | Open Subtitles | ألهذا السبب لا تبقى أبداً مع واحد من عملائك؟ |
Das macht Spaß! ist es deshalb so geheim? | Open Subtitles | هذا شئ هزلى , ألهذا السبب تبقون الامر سريا ؟ |
deshalb schläfst du bei der Arbeit immer ein. | Open Subtitles | ألهذا السبب دائما ما يأخذك النعاس بالعمل؟ |
Haben Sie deshalb bisher Ihre Kräfte nicht genutzt? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم تستخدمى قوتك هناك بالخلف ؟ |
Wird deshalb ihre Hornhaut nicht vom Staub weggesandstrahlt? | Open Subtitles | ألهذا السبب الحطام المتصاعد لا يمكنه قطع قرنيتكِ؟ |
Will er deshalb nicht, dass Sie arbeiten? | Open Subtitles | إنّه وقائي ألهذا السبب لا يريدكِ أن تعملي؟ |
War Ihr Wagen deshalb am Ort einer Vergewaltigung | Open Subtitles | ألهذا السبب سيارتك كانت في مسرح جريمة الاغتصاب الليلة الماضية؟ |
Haben Sie deshalb die Firma in den Boden gefahren? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تدفع الشركة إلى الهاوية؟ |
Müssen wir deshalb die Flaschen vom Straßenrand abholen? Ja. | Open Subtitles | ألهذا السبب يجب علينا ان نجمع الزجاجات من الرصيف؟ |
Haben sie mich deswegen gehen lassen, um dich auf mich anzusetzen? | Open Subtitles | ألهذا السبب أطلقوا سراحي؟ لتجعليني أتكلّم؟ |
Hast du deswegen die ganze Woche die Eisbeutel mit meinen Eiswürfeln gefüllt? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تملأ أكياس الزيب لوغ بمكعبات الثلج الخاصة بي طيلة الأسبوع؟ |
Warst du deswegen seit Tagen weder zu Hause noch auf der Arbeit? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم تكوني بالمنزل أو العمل بالايام الماضيه؟ |
- Von seinem Mechaniker-Gehalt? - Fuhr er deswegen wieder Rennen? | Open Subtitles | بإعتماده على راتب ميكانيكي ألهذا السبب كان يتسابق ؟ |
Kotzt er deswegen all sein Leid aus? | Open Subtitles | ألهذا السبب هو يقول كل الأشياء الحزينة تلك؟ |
Der Mord mit den abgetrennten Köpfen, Darum bist du hier? | Open Subtitles | جرائم الرؤوس المقطوعة؟ ألهذا السبب أنت هنا؟ كلاّ. |
Schlägt er dich aus diesem Grund gelegentlich an den Kopf? | Open Subtitles | ألهذا السبب يقوم بضربك على رأسك أحيانا؟ |
Ist das der Grund, warum du die Feuer legst? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تقوم بإشعال تلك الحرائق؟ |