Ich nehme ihn mit zur Arbeit, und er stellt mich vor allen bloß. | Open Subtitles | أخذته معي إلى مكان العمل ، فوضعني في موقفِ سيئ أمام الجميع |
Schließlich... hätte er mich auf der Party vor allen fast vergewaltigt. | Open Subtitles | ...أعني، برغم كل شيء، إنه حاول أن يغتصبني أمام الجميع |
Was immer du sagen musst, kannst du vor allen sagen. | Open Subtitles | أيا كان ما يجب أن تقوله تستطيع قوله أمام الجميع |
Ich musste die Schuhe ausziehen und wäre fast vor allen kollabiert. | Open Subtitles | المغزى أنهم أجبروني على خلع حذائي وشارفتُ على الإغماء أمام الجميع حينما حاولتُ الإنحناء |
Ich werde bald öffentlich gedemütigt, und du singst dieselbe alte Leier. | Open Subtitles | , سأٌذَل أمام الجميع وستقوم بغناء نفس اللحن القديم |
Wenn er mich töten will, muss er das wohl in der Arena tun vor den Augen aller. | Open Subtitles | ..إذا أرادقتلي. سينبغي عليه فعل ذلك في الساحة أمام الجميع. |
Ich mache einfach meinen Job und sie macht mich vor allen Leuten zur Sau. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملي، وقد أخرستني للتو أمام الجميع |
Du sagst einfach, wenn sie das nicht unterzeichnet... wirst du sie vor allen bloßstellen. | Open Subtitles | تتنازل فيها عن كل أحقيتها في المال من أجلك وتهددها أنها إن لم توقعها بأنك ستفضحها أمام الجميع |
Warum sollte ich es hier vor allen, die wir kennen, sagen, wenn es nicht die Wahrheit wäre? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أقف أمام الجميع وكل من يعرفني وأخبرهم اذا كان ذلك ليس حقيقي؟ |
Im besten Falle, wird mein Chef mich vor allen zusammenscheißen. | Open Subtitles | وفى أفضل الحالات ، سيوبخنى رئيسى أمام الجميع.. |
Nun, sie ist zurück aus Afghanistan, und ich werde ihr vor allen Leuten in den Arsch treten. | Open Subtitles | لقد عادت من أفغانستان ، وسوف أضربها أمام الجميع |
Du sagst deiner Mom... Könnten wir dieses Gespräch nicht vor allen führen? | Open Subtitles | أخبري أمّكِ ـ حسناً ،أيمكننا أن لا نحضى بهذه المحادثة أمام الجميع |
Und meine Mutter hätte es mir vorher sagen können,... anstatt während der Zeremonie vor allen. | Open Subtitles | و كان بمقدور أمي إعلامي بذلك سابقا بدلا من أن تهينني أمام الجميع |
Ich wollte damit nicht vor allen anfangen, aber jetzt bist du damit dran, dafür gerade zu stehen. | Open Subtitles | لم أرد أن أفصح بالأمر أمام الجميع لكن الآن دورك لإخباري بما حدث |
Du willst das hier vor allen bereden? Hier wieso. | Open Subtitles | حسناً ، أتريدين معرفة لماذا ترغبين بالتحدث بشأن ذلك أمام الجميع هنا ؟ |
Es war ein Fehler, dich vor allen anzugreifen. | Open Subtitles | اسمع, لقد إرتكبت خطأ كبير بإستدعائك أمام الجميع |
Meine Valentinskarte hast du vor allen zerrissen. | Open Subtitles | لقد أعطيتك بطاقة خاصة بعيد الحب في السنة التاسعة لقد مزقتها أمام الجميع |
Vor 15 Minuten erschoss Major Warren General Smithers vor allen anderen. | Open Subtitles | منذ خمسين دقيقة الرائد وارن أطلق النار على الجنرال سميذرز أمام الجميع |
Aber... wenn sie den Streit öffentlich austragen, wo ich herkomme, wird ihnen dann der Boden unter den Füßen weggezogen. | Open Subtitles | ولكن اذا اعلنوا عن المشكلة أمام الجميع تسقط الأرض من تحتهم من حيث أتيت |
Ich sagte bereits öffentlich, dass ich helfe. | Open Subtitles | لكني سبق وأن قلت أمام الجميع أني مستعد للمساعدة إن طلب مني |
vor den Augen aller, mitten auf der Party. So bin ich nicht. | Open Subtitles | كدتُ أقتلها أمام الجميع وسط حفل تلكَ ليست سجيّتي |