| Alle Passagiere möchten sich darum kümmern, ... dass sie ihr Gepäck immer bei sich tragen. | Open Subtitles | كل المسافرون يجب أن يراعوا بأن أمتعتهم يجب ان تكون معهم في جميع الأوقات. |
| Personal der UNMOVIC oder der IAEO sowie dienstliches oder persönliches Gepäck werden nicht durchsucht werden. | UN | ولا يجوز تعريض أفراد لجنة الأمم المتحدة أو الوكالة الدولية للتفتيش، كما لا يجوز تفتيش أمتعتهم الرسمية أو الشخصية. |
| Jeder nimmt seine Sachen und sein Gepäck und geht nach Hause. | Open Subtitles | و الجميع يحزمون أمتعتهم و أغراضهم و يعودون للمنزل |
| Aber warum packen, als ob man verreist, und dann ein Baby aussetzen? | Open Subtitles | ولكن لماذا يحزمون كل أمتعتهم وكأنهم ذاهبون لرحلة ثم يتخلون عن الطفلة ؟ |
| Sie haben ihre Sachen gepackt und sind mit einem Mietwagen weggefahren. | Open Subtitles | لقد حزموا أمتعتهم وغادروا في سيارة مستأجرة |
| Das lebt bei denen im Gepäck. | Open Subtitles | ويأتون ومعهم أمتعتهم ووظيفتى هنا , أن أمنع أى تلوث يمكن أن يحدث |
| Ich verweilte 2 Stunden am Flughafen und beobachtete die Menschen mit ihrem Gepäck. | Open Subtitles | وقد بقيت في المطار لساعتين إضافيتين أشاهد الناس يسيرون ذهابًا وإيابًا مع سحب أمتعتهم |
| Eine Möglichkeit, sie auseinanderzuhalten... ihr Gepäck. | Open Subtitles | طريقة واحدة لتمييزهم هي أمتعتهم |
| Alle internationalen Ankünfte müssen ihr Gepäck abholen, bevor sie fortfahren... | Open Subtitles | على جميع الوافدين الدوليين أخذ أمتعتهم ...قبل الشروع بـ |
| Der Hälfte der Leute hier fehlt Kleidung, Gepäck. | Open Subtitles | نصف الأشخاص هنا فقدوا ثيابهم و أمتعتهم |
| Das Buch -- sie sagten du hättest es aus ihrem Gepäck. | Open Subtitles | الكتاب... يقولون أنك وجدته في أمتعتهم. |
| Die Cats haben ihr Gepäck in unserem Appartement gelassen. | Open Subtitles | القطط تركوا أمتعتهم فى شقتنا |
| Randy, Beeilung. Das Gepäck. | Open Subtitles | - راندي حرّك ساقيك واجلب أمتعتهم. |
| Ihr Gepäck ist auch nicht mehr da. | Open Subtitles | -جميع أمتعتهم ليست هنا |
| Und wie viel Gepäck die hatten! | Open Subtitles | لو أنك رأيتي كل أمتعتهم... |
| Daisy wird ihr Gepäck verlieren. | Open Subtitles | (دايزي) ستضيع أمتعتهم. |
| Nein. Sag den Leuten, sie sollen packen. Wir siedeln möglichst viele um. | Open Subtitles | لا , يتوجب عليك أخبار هذه الناس بحزم أمتعتهم , سنأخذ قدر مانستطيع |
| Sobald Sie realisieren, dass deren Geld keine Kooperationen erwerben kann, packen sie und ziehen weiter... | Open Subtitles | بمجرد أن يدركوا أن أموالهم لا يمكن أن يحصلوا عليها بالتعاون يحزمون أمتعتهم ويرحلون إلا إذا تم استفزازهم |
| Sie haben ihre Sachen gepackt und sind mit einem Mietwagen weggefahren. | Open Subtitles | لقد حزموا أمتعتهم وغادروا في سيارة مستأجرة |
| Der ganze 4. Stock hat gepackt! | Open Subtitles | لدي مرضى نفسيون في الطابق الرابع يحزمون أمتعتهم لانهم يظنون انهم سيرحلون إلى كى-باكس |