"أمر مؤسف" - Translation from Arabic to German

    • ist schade
        
    • eine Schande
        
    • ist bedauerlich
        
    • Wie schade
        
    • Pech
        
    Das ist schade, ich brauche dich nämlich. Open Subtitles ...ذلك أمر مؤسف لأنني أحتاجك...
    Das ist schade. Es sind besondere Süßigkeiten. Open Subtitles هذا أمر مؤسف فهذه حلوى مميزة
    Ich erinnere mich kaum an ihn. Es ist eine Schande. Open Subtitles ــ لا أذكر حتى متى آخر دور شاهدته فيه ــ أمر مؤسف
    eine Schande, dass du meine Schwester bist, denn das war eine verdammt geile Muschi. Open Subtitles أمر مؤسف أنك أختي. لأن ذلك كان جسداً رائعاً.
    - Es ist bedauerlich. - Uns gefällt es auch nicht. Open Subtitles نحن نعلم أنه أمر مؤسف ونحن لا ترغب في ذلك الأمر
    Das ist bedauerlich, ändert aber nichts, oder? Open Subtitles حسنا، هذا أمر مؤسف ولكن ذلك لم يغير الأمور أليس كذلك؟
    Wie schade, dass die Männer in der Stadt alle bekloppt sind. Open Subtitles أمر مؤسف أن كل الرجال بهذه البلدة مجانين حسناً ..
    Ihr Pech, Sie hätten 100 Mäuse gewinnen können. Open Subtitles هذا أمر مؤسف كان يمكن أن تكسبي مائة دولار
    - Das ist schade. Open Subtitles ياله من أمر مؤسف
    Nun, das ist schade. Open Subtitles -خمسة عشر عاماً حسناً، هذا أمر مؤسف
    Es ist schade. In 10 Tagen hätte er sein 20-jähriges Dienstjubiläum gefeiert. Open Subtitles هذا أمر مؤسف
    Das ist schade. Open Subtitles ذلك أمر مؤسف.
    Das ist schade. Open Subtitles هذا أمر مؤسف
    Ja, es ist eine Schande, den guten Stoff zu verschwenden. Open Subtitles أجل، اهدار ملابس جيدة أمر مؤسف.
    Es ist eine Schande. Dieser Typ ist scharf! Open Subtitles أمر مؤسف لأن الرجل مثير
    Ich sag' nur, es ist eine Schande, was dem Kerl passiert ist, alles klar? Open Subtitles ما حصل للرجل أمر مؤسف
    Nun, das ist bedauerlich. Open Subtitles حسنا ، هذا أمر مؤسف.
    Es ist bedauerlich. Open Subtitles أمر مؤسف
    - Oh, das ist bedauerlich. Open Subtitles ذلك أمر مؤسف
    Wie schade, wenn Leute nicht mit ihrem Heroin umgehen können. Open Subtitles أمر مؤسف عندما لا يستطيع الأشخاص تحمل الهيروين
    TESS: Wie schade. Open Subtitles يا له من أمر مؤسف
    Wow. Wie schade, dass du keine Provision kriegst. Open Subtitles أمر مؤسف أنك لن تنال العمولة.
    Ihr Pech, wenn Sie alle so blöd sind! Open Subtitles أمر مؤسف أنك غبي جداً.
    "Das ist Pech, denn ich bin sehr verliebt in dich." Open Subtitles هذا أمر مؤسف ، فأنا مغرم بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more