"أمشي في" - Translation from Arabic to German

    • schon wanderte im
        
    • ich durch
        
    Ob ich schon wanderte im finsteren Tal. Open Subtitles علي الرغم أني أمشي في وادي ظلمات الموت لا يجب أن أهاب أي شر فالرب يرعاني
    "Und ob ich schon wanderte im finsteren Tal, fürchte ich kein Unglück, denn du bist bei mir. Open Subtitles "نعم، رغمَ أني أمشي في وادي ظِلال الموت، لا أخشى الشَر لأنكَ معي
    Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück, denn du bist bei mir, dein Stecken und Stab trösten mich. Open Subtitles "أجل، على الرغم من ذلك، فأنا أمشي في وادي ظلال الموت،" "لن أخاف شرًّا."
    "Und ob ich schon wanderte im finstern Tal," Open Subtitles عندما أمشي في وادي الضل و الموت
    Das Letzte, woran ich mich erinnere, ist, dass ich durch den Wald ging und einen Krach hörte. Open Subtitles الشيء الأخير الذي أتذكره أني كنت أمشي في الغابة وسمعت صوت عالي
    Jeder kann sie jetzt haben, aber es ist schon irgendwie seltsam, wenn ich durch die Stadt gehe denke ich ständig, ich sehe meine Brüste überall. Open Subtitles الجميع يمكنه الحصول عليها، ولكنَّ الأمر غريب نوعاً ما، عندما أمشي في الطّريق أشعر وكأنّي أرى أثدائي في كلّ مكانٍ.
    Nun, der Punkt ist... heute bin ich durch die Einzelhaft gelaufen... und ich wurde von all meinen Fehlern umgeben, Open Subtitles حسناً، قصدي هوَ... . كُنتُ اليوم أمشي في وحدة الانفرادي
    Yea, "Obwohl ich durch das Tal der Schatten des Todes schreite, ich will nichts böses fürchten, denn du bist bei mir. Open Subtitles نعم، "رغمَ أني أمشي في وادي ظلال الموت لَن أخشى الشَر، لأنكَ معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more