Deine einzige Hoffnung ist, wenn sie es besorgt bekommen will, dass du dein Bestes mit deinem kleinen Gerät gibst. | Open Subtitles | أملك الوحيد هو أنه عندما هي تريد بعض الشيء فأنت تبذل كل ما تستطيع فعله بجهازك الصغير |
Jetzt hast du niemanden bei dir. Ich bin Deine einzige Hoffnung. | Open Subtitles | أنت ليس لديّك أي شخص الآن أنا أملك الوحيد |
Deine einzige Hoffnung auf Frieden ist, das Ganze zu vergessen... | Open Subtitles | أملك الوحيد لإيجاد السلام هو بنسيان هذا... |
Und wenn ihr die einzige Hoffnung von der Kleinen seid, na, dann bet ich aber für sie. | Open Subtitles | وإذا كانت البنت هي أملك الوحيد حسنا، أنا أصلي من أجلها |
Wenn ein Soldat deine letzte Hoffnung ist, dann sieht es schwarz aus für dich. | Open Subtitles | إذا كان جنديّاً هـو أملك الوحيد فأنت حقا في وضـع سيئ! |
Eigentlich bin ich Deine einzige Hoffnung, die Dunkelheit schlagen zu können. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا أملك الوحيد في هزيمة "الظلام" |
Wir können dir helfen LJ. Wir sind Deine einzige Hoffnung. | Open Subtitles | يمكني مساعدتك يا (إل جيه) نحن أملك الوحيد |
Deine einzige Hoffnung sind gute Gegenargumente. | Open Subtitles | أملك الوحيد هو أن تنَضم لها |
Alles, was ich tun kann, ist, mit Jeremy zu reden, aber es ist Deine einzige Hoffnung. | Open Subtitles | (كُل ما استطيع فعله هو التحدث لـ(جيرمي لكنه أملك الوحيد |
Das ist DEH. Deine einzige Hoffnung. | Open Subtitles | Y-O-H إنها أملك الوحيد |
Glaub mir, es ist die einzige Hoffnung für dich. Und für sie. | Open Subtitles | . صدقيني ، إنها أملك الوحيد و أملها |
Ich bin vielleicht die einzige Hoffnung, die du hast, ihn lebend zu sehen. | Open Subtitles | قد أكون أملك الوحيد في رؤيته حياً. |
Ich, deine letzte Hoffnung? | Open Subtitles | أنا؟ ، أملك الوحيد! |