"أموالهم" - Translation from Arabic to German

    • ihr Geld
        
    • das Geld
        
    • ihrem Geld
        
    • sein Geld
        
    • investieren
        
    • sie ihr
        
    • ihr Vermögen
        
    • ihr ganzes Geld
        
    • ihre
        
    • ihres
        
    Wissen Sie, wie viele Leute im letzten halben Jahr ihr Geld verloren haben? Open Subtitles هل تعرف عدد العملاء الذين خسروا أموالهم خلال الستة أشهر الأخيرة ؟
    Ich wollte sie um ihr Geld bringen, doch war ich hörte war schlimmer als das war mir mein Vater als Baby angetan hat. Open Subtitles أنا كنت سآخذ منهم أموالهم التي جلبوها معهم للرحلة لكن ما سمعته هزّني أسوأ من هزّ والدي لي و أنا طفل
    Das Black-Jack-Videospiel ist mit dem Internet verbunden damit Online-Spieler ebenfalls ihr Geld verlieren können. Open Subtitles لعبة فيديو الورق مُتّصلة بشبكة الإنترنت بحيث يخسر المُستخدمين على الشبكة أموالهم أيضاً.
    In Vietnam benutzten Senioren das Geld, um für ihren Sarg zu bezahlen. TED في الفيتنام،استخدم المستفيدون المسنون تحويلات أموالهم لدفع ثمن النعوش.
    Und wir fragten uns, was würde wohl passieren, wenn die Leute mehr von ihrem Geld für andere ausgeben. Anstelle also unsozial mit ihrem Geld zu sein, TED و ظننا ،أتساءل ما سيحدث إذا ما جعلنا الناس ينفقون أموالهم على أناس آخرين لذلك و عوض أن تكون معاديا للمجتمع بمالك
    Also geben sie ihr Geld dafür aus, diese Probleme zu beheben. TED لذلك ينفقون أموالهم في محاولة لحل هذه المشاكل
    Eltern legen ihr Geld zusammen, um lokale Lehrer anzustellen für eine private, kleine, inoffizielle Schule. TED يجمع الآباء أموالهم من أجل إستئجار بعض المعلمين المحليين لكي يدرسوا في القطاع الخاص، وفي مدرسة صغيرة غير رسمية.
    Sie sind finanziell und emotional ruiniert, weil sie ihr Geld und ihre Hoffnung in diese Leute gesetzt haben. TED محطمين ماليا وعاطفيا لأنهم أعطوا أموالهم وإيمانهم لهؤلاء الناس.
    Aus diesem Grunde verlangten die Herren ihr Geld zurück. Open Subtitles لأنني أتناول طعامي في غرفتي أعني أنني لا أجلس على الطاولات و بالطبع الرجال يريدون إستعادة أموالهم
    Die Leute wollen etwas für ihr Geld. Open Subtitles الناس يريدون الحصول على شيء في مقابل أموالهم و لهذا نُُصِّر دائما
    Wir beobachten ihn seit fünf Jahren. Wenn sie sterben, nimmt er ihr Geld. Open Subtitles لقد كُنا نحقق عنه بما يقارب خمسة أعوام نحنُ نعتقد بأنه عندما يموتون, هو يأخذ أموالهم.
    - Ja, Schatz? Sidney, da sind Leute, die sagen, du hättest ihnen ihr Geld weggenommen. Open Subtitles هناك اشخاص يقولون بانك سرقة أموالهم تعالوا الى الداخل
    Wer ist schwer zu finden, die Killer oder der Anwalt, der ihr Geld versteckt. Open Subtitles أسأل آل مورولتو أيهم أصعب فى العثور عليه القتلة أو المحامي الذي يخفي أموالهم
    Er versteckte ihr Geld. Open Subtitles وإكتشف طريقة يُخبئ بها أموالهم بحيث لا نجدها
    Ich gewann letzte Woche. Sie wollen ihr Geld zurück. Open Subtitles بالإضافة إلى أني هزمتهم هزيمة منكرة الإسبوع الماضي، وسيرغبون في استعادة أموالهم
    Die sind verprügelt worden und haben ihr Geld verloren. Open Subtitles لما ؟ لقد تم ضربهم و خسرا أموالهم و مخدراتهم
    Sie berauben ihre Banken, stehlen ihr Geld, leben in ihrem Land. Open Subtitles أنت تسرق بنوكهم وتسرق أموالهم وتعيش في بلدهم
    Um das Geld wieder hereinzubekommen... investierten sie in neue Waffen. Open Subtitles لقد إستثمروا كل تلك الأموال في هذه المعدات و الآن عليهم أن يستردوا أموالهم
    Nur damit sie mit ihrem Geld endlich ernst genommen werden! Open Subtitles لأنهم يرغبون أن تؤخذ أموالهم الجديدة بجدية كبيرة. شيلا. احجزى الشرفة للبيلتز، حسناً؟
    Wenn jemand sein Geld zurückhaben will, erhöhe ich deine Miete. Open Subtitles أي شخص يسأل عن عودة أموالهم ، ابن إضافته إلى الإيجار.
    Die in eine Firma investieren wollen. Open Subtitles الذين يرغبون في استثمار أموالهم في شركة.
    Wenn sie annehmen, erhöht das ihr Vermögen und wir können das Spiel gewinnen. TED و إذا قبلوا هذا، سأرفع قيمة أموالهم و سنتمكن من ربح اللعبة.
    Mädchen 5: Weil sie eines Tages ihr ganzes Geld verlieren werden. TED لأنهم سيخسرون جميع أموالهم مع مرور الوقت.
    Sie warteten nicht, bis erfolgreiche Berühmtheiten und Sportler zurückkamen und ihre Bekannten unterstützten. TED ولم يلجأوا إلى انتظار المشاهير والرياضيين لجلب أموالهم إلى الحي.
    Ja, aber meine Crew macht sie für den Verlust ihres Geldes verantwortlich. Open Subtitles أجل، لكن طاقمي يعتبرها مسئولة عن خسارة قدرًا كبيرًا من أموالهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more