| Nur noch ein paar Meilen mit diesem groben Zeug. | Open Subtitles | تبقى لنا بضعة أميال فقط من هذا العبء الثقيل |
| Conners Leute haben nur einige Meilen innerhalb des Basiscamps erforscht. | Open Subtitles | مجموعة كونير استكشفت ضمن بضعة أميال فقط من القاعدة |
| 10 States entfernt von da wo er lebt, nur 10 Meilen weg von der mexikanischen Grenze? | Open Subtitles | على بعد 10 ولايات من مكان معيشته و على بعد 10 أميال فقط من الحدود المكسيكية |
| Danke. Wenn du nach fünf, sechs Meilen niemanden findest, komm wieder zurück. | Open Subtitles | إسمع ، إذا لم تجد المساعده على بعد 5 أو 6 أميال فقط قم بالرجوع |
| - Ich war nur 5 Meilen entfernt. | Open Subtitles | لقد كنت على بعد خمسة أميال فقط |
| Wenn ich früher gekommen wäre, hätte ich nur sechs Meilen gepackt. | Open Subtitles | لو عدت أبكر من هذا لركضت ست أميال فقط |
| Zum Studio sind es nur sieben Meilen. | Open Subtitles | الصالة الرياضية تبعد عن هنا 7 أميال فقط |
| Waren das echt erst 10 Meilen? | Open Subtitles | لم تمر حقًا سوى 10 أميال فقط ؟ |
| Sind nur acht Meilen. | Open Subtitles | إنها ثمانية أميال فقط |
| Nur 7 Meilen. | Open Subtitles | إنها سبعة أميال فقط. |
| Rakuunantie. Ihr seid auf dem richtigen Weg. Er ist nur ein paar Meilen vor euch. | Open Subtitles | (راكوناتي)، أنتما تسلكان الطريق الصحيح إنه متقدم عليكما ببضعة أميال فقط |
| - Die ist nur 3 Meilen lang. - Aber wir sind weit draußen in der Provinz. | Open Subtitles | -إنّها مسافة 3 أميال فقط |