Oder ist es nur ein raffiniertes Spiel mit denen, die glauben wollen? | Open Subtitles | أم أنّ الأمر مجرّد مزحة ممزوجة ببعض التفاصيل لعبت على أولئك الذين يريدون أن يصدقوا؟ |
Oder ist das nur eine Lüge die mir mein dunkler Begleiter vorgaukelt? | Open Subtitles | أم أنّ هذه مجرّد كذبة يخبرني بها الراكب المظلم؟ |
Sagst du das nur so, Oder ist das etwas was du ernsthaft in Erwägung ziehst? | Open Subtitles | أهذا مجرّد كلام أم أنّ هذا شيء فكّرت به جدّياً؟ |
Haben Sie Familie? Oder ist das hier ein Einfrauunternehmen? | Open Subtitles | أم أنّ الأمر يقتصر على تلك العمليّة الأنثويّة؟ |
Schreiben Sie ein Buch Oder ist unserer Patientin irgendetwas passiert? | Open Subtitles | هل تقبل مراهناتٍ الآن؟ أم أنّ شيئاً ما حدث لمريضتنا؟ |
Halluziniere ich Oder ist das ein wirklich hoher Pferdeschwanz? | Open Subtitles | هل أنا أهلوس؟ أم أنّ هذا ذيلَ حصانٍ عالٍ للغاية؟ |
Oder ist es, weil Sie die Pädiatrie als "softes" Fachgebiet ansehen? | Open Subtitles | أم أنّ هذا لأنّك تعتبرُ الأطفال اختصاصاً ناعماً؟ |
Oder ist die Durchführung von wirklich sinnvollen Tätigkeiten nicht Teil Ihrer verfickten Jobbeschreibung? | Open Subtitles | أم أنّ فعل ما هو نافع فعلاً ليس من مواصفات عملكم؟ |
Jetzt denkst du, ich stehe auf der Gehaltsliste des Gemeinderats Oder ist das auch wieder nur ein Gefühl? | Open Subtitles | الآن أتظن أنّ أسمي بقائمة مُرتبات المجلّس، أم أنّ هذا مُجرّد حدسٌ كذلك؟ |
Oder ist das durch all den Diskretionsmist gedeckt? | Open Subtitles | أم أنّ هذا شيئاً مُتستر عليه تحت لواء الخصوصية و كلّ هذا الهراء؟ |
Liegt es an mir Oder ist die Lobby voller Neger? | Open Subtitles | هل يخيّل لي، أم أنّ الردهة مليئة بالزنوج؟ |
Ihr seid, was ich für nötig erachte. Oder ist Euch unsere Vereinbarung schon wieder entfallen? | Open Subtitles | أنت تمثل ما أراه ضرورياً، أم أنّ اتفاقنا قد انزلق من رأسك ؟ |
Ma'am, sagen Sie, erzählen Frauen immer Blödsinn, Oder ist das nur sie? | Open Subtitles | هل لي أن أسألك سيدتي هل تقدمون ما يدعو الناس إلى قول الترهات أم أنّ هذه طبيعتها هي فحسب؟ |
Oder ist es falsch, zwei Gruppen von Menschen auf einmal zu helfen? | Open Subtitles | لتوطينِ البشريّة؟ {\pos(194,215)}أم أنّ من الخطأِ مساعدةَ جماعتينِ من البشر سويّة؟ |
Willst du eine LP machen um, es zu bestätigen Oder ist ein Schuldgefühl genug, um Rezepte auszufüllen? | Open Subtitles | -حسنٌ أتريدُ بزلاً قطنياً للتأكيد أم أنّ الذنب عرضٌ كافٍ للبدء بالعلاج؟ |
Oder ist da ein Pony im Hinterhof? | Open Subtitles | أم أنّ هناكَ مهراً في الحديقة؟ |
Ist das eine ernsthafte Theorie Oder ist das deine Rache? | Open Subtitles | هل هذه نظرية جادّة أم أنّ هذا إنتقامك؟ |
Oder ist das deine Version eines Booty Calls? | Open Subtitles | أم أنّ هذا هو أسلوبكَ في "الدعوة المفاجئة للجماع"؟ |
Lässt Speltzer nur Dampf ab, Oder ist das sein Ritual, bevor er tötet? | Open Subtitles | "أينفّس (سبلتزر) عن غضبه وحسب أم أنّ هذا هو الطِقس الذي يقيمه قبل أن يقتل؟" |
Oder ist das Gesetz etwas, was Sie sich Anpassen, wie Sie es gerade brauchen? | Open Subtitles | أم أنّ القانون أمر ترتجلينه؟ |