"أم عزباء" - Translation from Arabic to German

    • eine alleinerziehende Mutter
        
    • alleinerziehenden Mutter
        
    Also gut, du bist eine alleinerziehende Mutter und verzweifelt genug, gegen Geld ein Monster auszutragen. Open Subtitles أنت أم عزباء ويائسة كثيراً لدرجة أن تقبلي بحمل وحش من أجل المال
    Ich war 28 Jahre lang eine alleinerziehende Mutter, seitdem Jacksons Vater, nur Gott weiß wohin weggerannt ist, weil er dem Druck nicht standhielt ein Avery zu sein. Open Subtitles أنا أم عزباء منذ 28 عام، منذ أن هرب والد (جاكسون) إلى حيث لا يعلم غير الله لأنه لم يستطع تحمل ضغط أن يكون "إيفري".
    Es war dein erstes Vergehen und du bist eine alleinerziehende Mutter. Open Subtitles إنها أول سابقة لكِ، وأنت أم عزباء.
    Zu der Zeit eine alleinerziehende Mutter zu sein? Open Subtitles وأن أصبح أم عزباء في هذا الوقت ؟
    Tyrique wurde von einer alleinerziehenden Mutter großgezogen und nach der Schule geriet er unter die falschen Leute. TED تايريك ربته أم عزباء. وبعد الثانوية وقع في الحشد الخاطئ.
    Ich bin eine alleinerziehende Mutter die arbeitet, damit es meiner Familie gut geht. Open Subtitles أنا أم عزباء تعمل لتحسن ظروف عائلتها
    Ich lebe immer noch aus Kartons und... muss mich daran gewöhnen, eine alleinerziehende Mutter zu sein. Trip schlägt sich in der Schule. Open Subtitles أعتاد على كوني أم عزباء و(تريب) يتشاجر في المدرسة
    Sarah Rhodes brauchte Unterstützung dabei, eine alleinerziehende Mutter zu sein. Open Subtitles ساره رودز) تحتاج المساعدة) بكونها أم عزباء
    Also sind Sie eine alleinerziehende Mutter. Open Subtitles إذن ، أنتِ أم عزباء
    Mein Plan sieht so aus, dass Miss Price erklärt, dass sie eine alleinerziehende Mutter ist, die in einer Wohnung mit einem defekten Fenster und seit Monaten ohne Heizung lebt, und die versuchen, sie rauszuwerfen. Open Subtitles خطتي هي جعل (السيدة (برايس تشرح لما هي أم عزباء تعيش في شقة بنافذة مكسورة
    - Und Callie ist eine alleinerziehende Mutter. Open Subtitles و (كالي) أم عزباء
    Selbst wenn ich Ihre Geschichte abkaufen würde, was ich wirklich nicht tue, denke ich dass ich selbst mit einer alleinerziehenden Mutter fertig werde, so couragiert sie auch sein mag. Open Subtitles حتى لو كنت قدصدقت قصتكما,وهو مالم يحدث أعتقد بمقدوري تولي أم عزباء لوحدي, على قدر ماهي جريئة
    Ich teilte die Unterkunft mit einer alleinerziehenden Mutter und ihrer Tochter. TED وقد أعطوني سكنا مع أم عزباء .وابنتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more