"أم مع" - Translation from Arabic to German

    • oder mit
        
    • oder an der
        
    Jack, bevor ich antworte, muss ich dich fragen, ob ich mit meinem alten Freund spreche oder mit dem Kapitän? Open Subtitles جاك قبل أن أجاوب على أن أسألك هل أتكلم مع صديق قديم أم مع كابتن السفينة ؟
    Aß er mit den Normalen oder mit der Führung? Open Subtitles تقول أنه لطيف, فهل هو لطيف معك, أم مع القيادة.
    Willst du die Nacht allein oder mit deiner Familie verbringen? Open Subtitles أتود تمضية الليلة بالخارج وحدك أم مع أسرتك؟
    Mit der Dornröschen hinter mir, oder mit dem Graben? Open Subtitles مع الجميلة النائمة أم مع الحفر؟
    Bleiben wir an ihm dran oder an der Karre? Open Subtitles أتريد البقاء معه أم مع السيارة؟
    Wir besuchen Matt, gehst du mit UNS zur Spendenveranstaltung oder mit deinem Dad? Open Subtitles (سنقوم بزيارة (مات. هل ستأتين معي لحفل جمع التبرعات أم مع والدك؟
    Kämpft Ihr mit uns oder mit fremden Barbaren und Eunuchen? Open Subtitles أتحارب معنا، أم مع همج أجانب ومخصيين؟
    - Bist du alleine hier oder mit deiner Frau? Open Subtitles هل أنت هنا وحدك؟ _BAR_ أم مع زوجتك؟
    Allein oder mit anderen? Open Subtitles لوحدك أم مع آخرين؟
    Mit "G" oder mit "J"? Open Subtitles أهو ميعاد فى الصالة أم مع شخص
    Willst du mit den künftigen Anführern der Welt zusammen sein oder mit sonnenverbrannten Juden? Open Subtitles (كايتي), أتودين مرافقة أسياد العالم الجديد, أم مع بضعة يهود متخلفين؟
    - Pur oder mit Wasser? Open Subtitles -سك أم مع الماء؟
    - Allein oder mit jemandem? Open Subtitles -وحدها أم مع أحدهم؟
    Gehe ich mit dir oder mit Nick? Open Subtitles هل أذهب معك أم مع (نيك)؟
    Bleiben wir an ihm dran oder an der Karre? Open Subtitles أتريد البقاء معه أم مع السيارة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more