Tut mir leid, ich find's nur unvorstellbar, auf meinen Hochzeitstag zu verzichten. | Open Subtitles | أنا آسفة. لا أستطيع أن أتخيل أن أستسلم ليوم زواجي هكذا. |
Es Tut mir leid, ich kann dich nicht heiraten. | Open Subtitles | أنا آسفة,لا استطيع الزواج منك يوماً ما ستكون سعيداً إني اخبرتك بذلك |
Tut mir leid, da kann ich dir nicht helfen. Na los. | Open Subtitles | أنا آسفة لا يمكنني مساعدتك بهذا، هيا ارجع |
Wir konnten nicht aufhören zu kichern. Unsere Kokosnüsse zusammen gehalten klopfen. | Open Subtitles | اسمعيني، أنا آسفة لا أريد أن أشعرك بعدم الارتياح |
Nein, Jason, sieh mal, es Tut mir leid. Ich denke wirklich nicht, dass ich deine Erste sein sollte. | Open Subtitles | لا جيسون , اسمع , أنا آسفة لا اظن بانه يجب علي ان اكون المرة الاولى لك |
Ich sollte mir das notieren. Tut mir leid. | Open Subtitles | يُفترض بي تدوين هذا كله أنا آسفة لا أكون فوضوية هكذا عادة |
Tut mir leid, ich kann gerade nicht aufmachen! | Open Subtitles | أنا آسفة. لا أستطيع أن آتي إلى الباب حالياً. |
Tut mir leid. Tut mir leid, ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | أنا آسفة , أنا آسفة , لا أعرف ماذا يحدث لي |
Tut mir leid, ich kann es nicht erklären, aber es ist wichtig. | Open Subtitles | أنا آسفة لا يمكنني أن أشرح, ولكن ذلك لسبب وجيه. |
Es Tut mir leid. Ich weiß nicht, wie ich helfen kann. | Open Subtitles | حسنا أنا آسفة لا أعلم كيف أستطيع المساعدة؟ |
Tut mir leid, ich sollte nicht mit Ihnen reden. Ich muss... Ich muss gehen. | Open Subtitles | أنا آسفة, لا يجدر بي التحدث إليكما علي الذهاب |
Tut mir leid, aber es ist kein Zimmer frei. | Open Subtitles | أنا آسفة لا يوجد أي غرفة متاحة |
- Es Tut mir leid, ich kann nichts tun. | Open Subtitles | أنا آسفة لا شيء يمكن أن أفعله لك |