Du und dein Bruder sind von mir gekommen und Ich kam von meiner Mutter. | Open Subtitles | أنتَ و شقيقك أتيتما مني و أنا أتيت من أمي |
Ich kam zu Ihnen, um das alles zu vermeiden. | Open Subtitles | أنا أتيت اليك ياكلاي لتكون لي الأسبقية في هذه العقبة |
Ich kam nur her, weil ich dir ins Gesicht sagen wollte... dass du mich nicht mehr sehen darfst. | Open Subtitles | أنا أتيت إليك فقط كى أخبرك وجهاًً لوجه... أن لا ترانى وجهاً لوجه بعد الآن... |
Ich kam wegen ihm. | Open Subtitles | انت لم تري ذلك أبداً، أنا أتيت خلفه... |
Ich bin gekommen und jetzt bin ich hier. | Open Subtitles | أنا أتيت والآن أنا هنا |
Ich kam, um dich nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | أنا أتيت لأرجعك للمنزل مجددا. |
Ich kam nur, um meinen Hund zu holen. | Open Subtitles | أنا أتيت فحسب لأخذ كلبي |
- Ich kam nur zum Nachschauen hierher... | Open Subtitles | ...أنا أتيت هنا فقط ﻷسألك عن 607 الجناح |
Ich kam hierher wegen.... | Open Subtitles | لماذا أتيت إلى هنا, (كيليب)؟ ..أنا أتيت لكي |
Sakata wo nukete kita to arimasu. - Sakata, ja. Ich kam ... | Open Subtitles | ساكاتا,نعم,نعم أنا أتيت... |
Ich bin gekommen um zu helfen. | Open Subtitles | و أنا أتيت للمساعدة |
Ich bin gekommen, um mich zu entschuldigen. | Open Subtitles | أنا أتيت للإعتذار |
Vater, ich bin gekommen um Leb wohl zu sagen. | Open Subtitles | -لا . -أبي ، أنا أتيت لأودعكَ . |