"أنا أعرف ما" - Translation from Arabic to German

    • Ich weiß was
        
    Ich weiß, was das Gefährlichste war, was ich jemals getan habe. Die NASA kann ein Lied davon singen. TED أنا أعرف ما أخطر شيء قُمتُ به لأن ناسا تقوم بعمل الحسابات.
    Ich weiß, was im Gehirn passiert wenn Sie sich verlieben, aber ich weiß nicht, warum wir uns in eine Person verlieben und nicht in eine andere. TED أنا أعرف ما يحدث في الدماغ عندما تكون في حالة حب، لكني لا أعرف لماذا نقع في حب شخص معين وليس شخص اخر.
    Ich weiß, was hier im Haus vorgeht. Ich kenne Mr. Don Birnam. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي يحدث في ذلك البيت أنا أعرف السيد دون بيرنام
    Keine Sorge, Alter. Ich weiß, was ich tue. Open Subtitles لا تقلق أيها العجوز أنا أعرف ما الذى أفعله
    Ich weiß, was ich kaufe. Ein paar Packesel und Fallen. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي سأشتري بعض الدواب والافخاخ
    Ich weiß, was wir jetzt machen. Wir fahren nach Villas de Sade. Open Subtitles أنا أعرف ما يجب أن نقوم به سوف نذهب إلى بيت دو ساد
    Ich weiß, was er mir wirklich vermitteln will, sehr eindeutig. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي يحاوله حقيقة, بوضوح شديد
    Red keinen Mist. Ich weiß, was du meinst: Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تتحدث عنه أعرف كيف تفكر
    Ich weiß, was ihr denkt. Ich kann's beweisen. Was sagt ihr dazu? Open Subtitles أنا أعرف ما تفكر به ولكن أستطيع أن أُثبت لكم.لقد أعطونى هذا
    Halten Sie die Klappe! Ich weiß, was Sie vorhaben. Open Subtitles أصمت، أنا أعرف ما الذي تحاول الافلات به هنا
    Ich weiß, was es heißt, einen Menschen zu verlieren. Open Subtitles أنا أعرف ما مدى صعوبة أن تفقد شخصا قريبا لك
    Ich weiß, was Sie aufmuntern wird. Open Subtitles هل تعرف لماذا؟ أنا أعرف ما سوف يهتف يا رفاق ما يصل.
    Ich weiß, was du vorhast. Open Subtitles أنا أعرف ما تريدين عمله أنتى تحاولين إغراق نفسك
    Ich weiß, was ich vorhabe. Was ist mit Ihnen? Open Subtitles أنا أعرف ما أريد أن أفعله ماذا عنك أنت ؟
    Eigentlich bin ich 25. Ich weiß, was du meinst. Open Subtitles . في الحقيقة عمري 25 سنة . أنا .. أنا أعرف ما تقصديه
    Es ist außer Kontrolle. Ich weiß, was ich jetzt tun muss, ok? Open Subtitles لقد خرج الأمر كله عن السيطرة أنا أعرف ما علي فعله الآن انا أعرف ما علي فعله
    Ich weiß, was ich tat und was nicht. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي فعلته و ما الذي لم أفعله
    Ich weiß, was Sie glauben, lassen Sie mich klarstellen, ich habe kein schlechtes Gewissen. Open Subtitles اسمع أنا أعرف ما تفكر به :لذا دعني أوضح هذا لك
    Das ist so ziemlich das Ekelhafteste, das ich je gesehen hab, und ich weiß, was ekelhaft ist. Open Subtitles ، هذا أكثر شئ مقرف رأيته بحياتي وصدقني أنا أعرف ما هو القرف
    Ich weiß, was ich auf dieser Straße getan habe, aber das hier habe ich nicht gemacht. Open Subtitles أنا أعرف ما فعلته في ذلك الطريق لكني لم أفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more