Ich verrichte Gottes Arbeit so gut Ich kann. | Open Subtitles | أنا أقومُ بعملِ الرَب بأفضَل أسلوب أعرِفُه |
Ich mache das freiwillig. Es ist kein Symptom. | Open Subtitles | أنا أقومُ بهذا باختياري، لا بسبب عرَض |
Ich mache alles, was Ich machen sollte. | Open Subtitles | أنا أقومُ بكلّ ما يفترض بي فعله |
Ich habe Euripides mit Handpuppen vorgespielt. | Open Subtitles | أنا أقومُ بتأليفِ مسرحيّاتِ الدمى |
Ich mache etwas... | Open Subtitles | كلا، أنا أقومُ بفعلِ عدة أشياءْ. |
Ich mache große Schritte und will nicht, dass einer von euch Dorftrotteln mir mit Körperflüssigkeiten die Stiefel versaut! | Open Subtitles | أنا أقومُ بخطواتٍ كبيرة و لا أريدُ مخلّفاتكم على جزمتي! |
- Ich mache sowas dauernd. | Open Subtitles | أنا أقومُ بها طوال الوقت نعم ؟ |
Ich tue das, um dieses Büro zu schützen, nicht dich. | Open Subtitles | أنا أقومُ بهذا لحماية المكتب و ليسَ أنت |
Alles klar. Wie Ich das tue... | Open Subtitles | حسناً، و أنا أقومُ بهذا |
Nein. Ich mache etwas falsch. | Open Subtitles | لا، أنا أقومُ بشيءٍ خطأ |
Ich leiste nur meinen Beitrag. | Open Subtitles | أنا أقومُ بالجزء الخاص بي فقط |
Ich mache es gerade fertig. | Open Subtitles | لذا أنا أقومُ بتجهيزها |
Ich mache Zugeständnisse. | Open Subtitles | أنا أقومُ بتنازلات |
Ich hab meinen Job! | Open Subtitles | أنا أقومُ بعملي! |
Charlotte, Ich mache meine Hausaufgaben. | Open Subtitles | تشارلوت) –), أنا أقومُ بوظائفي. |
Ich tue das, damit Patrick einen Job hat. | Open Subtitles | أنا أقومُ بهذا من أجل وظيفة (باتريك). |