"أنا أملك" - Translation from Arabic to German

    • ich habe
        
    • Mir gehört
        
    • Ich besitze
        
    • gehört mir
        
    • Mir gehörte
        
    - ich habe nichts zu erzählen. - Das haben wir beide nicht. Open Subtitles ــ ليس لدي ما أقوله ــ ولا أنا أملك شئ، كلانا لا يملك شئ ليقوله
    -ich bin für das Pfefferspray. -Ja, ich habe ihn gehört, OK. Open Subtitles أنا أملك رذاذ الفلفل نعم لقد سمعته , حسناً
    Wie Angie hier, mit ihrem vierten Kind. Mir gehört die Bühne. Open Subtitles أنجي هنا تعمل على الرقم 4 ترى أنا أملك المسرح
    Ich bin der einzige Gast, der zählt. Mir gehört dieses Restaurant. Open Subtitles أنا الوحيد المهم هنا أنا أملك هذا المطعم
    Ich besitze Fluglinien, Ölquellen, Ich besitze Männer. Open Subtitles أنا أملك شركات الطيران، أنا أملك آبار النفط، وأنا أملك الرجال.
    Unser Haus gehört mir, aber das können nur wenige sagen. Open Subtitles أنا أملك منزلي، ولكني من الأقلية الذين يملكون منازلهم
    ich habe neue Beweise. Open Subtitles سيد هاركورت سيدى , أنا .. أنا أملك أدله جديده والتى ..
    ich habe Geld, falls du das meinst Open Subtitles أنا أملك المال إذا كان هذا ما تُفكّرين به
    Du hast Kräfte, ich habe auch welche, die Jungs sind sicher. Open Subtitles هيا ما بكِ،أنتِ تملكين قوى أنا أملك قوى،الأطفال بأمان
    Und ich habe die Leute, die uns dabei helfen werden. Wir werden sie morgen treffen. Open Subtitles و أنا أملك الاشخاص الذيم قادرين على فعل ذلك سنقابلهم غدا
    Und ich habe die Leute, die uns dabei helfen werden. Wir werden sie morgen treffen. Open Subtitles و أنا أملك الاشخاص الذيم قادرين على فعل ذلك سنقابلهم غدا
    Nein, Mir gehört eine Kette von chemischen Reinigungen. Open Subtitles ياآلهى،لا . لا، أنا أملك سلسلة من المغسلات أعترف، بأن هذا سخيف
    Mir gehört der Laden. Vielleicht haben Sie meine Werbung gesehen. Open Subtitles أنا أملك هذا المتجر، لربما رأيت إعلاناتي.
    Mir gehört ein Unterliga-Team in der Stadt, das gut genug für die Profiliga wäre. Open Subtitles أنا أملك فريق رياضي ثانوي هنا في البلدة، وهذا أمر جيّد بما يكفي للدوريات العُليا،
    Mir gehört diese Wohnung und ich werde sie verkaufen. Open Subtitles ‫أنا أملك هذه الشقة ‫وسأقوم ببيع هذه الشقة
    Mir gehört jede Aufnahme und jede Kamera bei dieser Show. Open Subtitles أتعلمين لماذا ؟ لأني أنا أملك كل شيء في اللقطات
    Ich besitze die Geräte, das Vieh und ich habe Einiges zur Seite gelegt. Open Subtitles أنا أملك المُعدات، وكل المخزون وقد إدخرتُ مقداراً كبيراً سابقاً
    - Ja, ja. Nein, aber Ich besitze eine Videothek. Open Subtitles ولكن، أنا أملك متجر للفيديو لذا فقد شاهدتُ الكثير من الأفلام الأمريكيّة
    Ich besitze mehrere Firmen und Banken. Open Subtitles حسناً, أنا أملك عدة أعمال و بنوك أيضاً
    Nichts, Mr. Bond. Der Klub gehört mir. Open Subtitles لا شئ ، سيد بوند أنا أملك النادى
    Das Haus gehört mir, Geiger ist eingemietet. Open Subtitles حسناً، أنا أملك هذا المنزل، و(غايغر) مستأجر لدي.
    Mir gehörte die Metzgerei. Open Subtitles أنا أملك المتجر وربما تديرين الصالون ذات يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more