"أنا أميل" - Translation from Arabic to German

    • Ich bin geneigt
        
    • Ich neige dazu
        
    • bin ich geneigt
        
    • ich tendiere dazu
        
    Alle Drei Noblen Familien haben Kandidaten dafür benannt, doch Ich bin geneigt, dir den Vorzug zu geben. Open Subtitles هناك نبلاء الأسرة "جميعهم مرشحين لكن أنا أميل لتعيينك
    Nun, Ich bin geneigt, Ihnen zuzustimmen, aber... Open Subtitles حسنٌ, أنا أميل للإتفاق معك, لكن..
    Ich bin geneigt, zuzustimmen, Ms. Groves. Open Subtitles غروفز أنا أميل إلى الموافقة , آنسة
    Ich neige dazu, Mr. Foscarelli zuzustimmen... der glaubt, dass er ein rivalisierendes Mafiamitglied war... dessen Identität die jugoslawische Polizei zweifellos ermitteln wird. Open Subtitles أنا أميل للموافقه مع مستر فوسكاريللى الذى يؤمن بأن هناك أعضاء منافسين من المافيا يقومون بأعمال إنتقاميه من أجل الثأر
    Uh, na ja, Ich neige dazu, Englisch zu nehmen. Das unterrichte ich. Open Subtitles حسناً، أنا أميل بإتجاه اللغة الأنجليزية.
    In Anbetracht dessen, wie schnell du hier eine Pressekonferenz aufgezogen hast, bin ich geneigt zu glauben, dass du es vielleicht selbst getan hast. Open Subtitles في الواقع, إستناداً الى السرعه التي فعلت بها ذاك المؤتمر الصحفي أنا أميل إلى الاعتقاد انك ربما انت من فعل ذلك
    Ich muss sagen, ich tendiere dazu diese Verhaftung zu kippen, denn ich finde sie ebenfalls idiotisch. Open Subtitles أعترف لكِ أنا أميل إلى إبطال هذا الاعتقال لأني أنا أيضًا أراه غبيًا
    Ich bin geneigt zu akzeptieren. Open Subtitles أنا أميل إلى القبول
    - Ich bin geneigt, ihn dir zu geben. - Sie wollen ihn mir geben? Open Subtitles أنا أميل لإعطائه إليك - إعطائه إليّ؟
    Ich bin geneigt, das zu glauben. Open Subtitles أنا أميل إلى الاعتقاد بهذا
    Ich bin geneigt zu glauben, dass er unschuldig ist. Open Subtitles أنا أميل إلى كونه بريء
    Ich bin geneigt ihr zu glauben. Open Subtitles أنا أميل إلى تصديقها
    Ja, Ich bin geneigt, Peggy zuzustimmen. Open Subtitles أجل، أنا أميل للإتفاق مع (بيغي) في الرأي
    Und nun, du kennst mich, Ich neige dazu einen Groll zu hegen. Open Subtitles وحسنا, أنت تعرفينني أنا أميل لحمل الأحقاد
    Ich neige dazu, Dinge zu verderben. Open Subtitles أنا أميل لإفساد الأشياء أنتِ لا تفعلين ذلك
    Ich neige dazu, dir eine Chance zu geben, aber was ist, wenn ich mich entscheide, einen anderen Weg einzuschlagen? Open Subtitles ، أنا أميل لإعطائك فرصة لكن ماذا إن قرّرتُ اختيار الطريق الآخر؟
    Ich neige dazu, Gedanken in rascher Folge zu haben. Open Subtitles أنا أميل إلى أن تكون أفكاري في تعاقب سريع.
    Nun, Ich neige dazu. Er ist trotz beträchtlichem Risiko zu mir gekommen. Open Subtitles حسناً، أنا أميل الى تصديقه مجيئه لي مخطرة كبيرة
    Ich neige dazu, sie verwesen zu lassen. Open Subtitles بصراحه, أنا أميل لتركهم يتعفنان
    Angesichts der Umstände, bin ich geneigt, das Fehlen einer angemessenen Kündigungsfrist sein zu lassen. Open Subtitles نظراً للظروف الراهنه , أنا أميل لترك مجموعة الإشعارات القليلة جانباً
    Nun, ich tendiere dazu den Einspruch abzuweisen, Mr. Deerfield. Open Subtitles "حسناً, أنا أميل إلى معارضتك يا سيد "ديرفيلد
    ich tendiere dazu, zuzustimmen. Open Subtitles أنا أميل إلى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more