Es Tut mir leid, Sir. Es war falsch von mir herzukommen. | Open Subtitles | أنا اسفة يا سيدي لقد كنت مخطئة عندما أتيت هنا |
Tut mir leid, aber ich muss die Zeitung sehen. | Open Subtitles | أنا اسفة و لكن هناك شىء فى الجريدة يجب أن اراه |
Tut mir leid, aber Sie haben Grippe. | Open Subtitles | كأي شخص أخرق في البلاد أنا اسفة, أنت مصاب بالانفلونزا يا سيدي العمدة |
- Tut mir leid, Dad. - Wie sie mich ansah. | Open Subtitles | أنا اسفة يا أبى الطريقة التى نظرت بها إلى |
Es tut mir so leid. Du musst ja bald durchdrehen. | Open Subtitles | أنا اسفة جداً, لربما فقدت عقلك على الارجح |
- Tut mir leid, Dad. - Wie sie mich ansah. | Open Subtitles | أنا اسفة يا أبى الطريقة التى نظرت بها إلى |
Tut mir leid! Aber Ihre Karte wurde abgelehnt. | Open Subtitles | أنا اسفة , سيدتي المزارعة لكن بطاقتك منخفضة |
Es Tut mir leid, dass ich dich angelogen habe, aber dein Kleid wird atemberaubend an ihr aussehen, egal, wer es am Rücken geschlossen hat. | Open Subtitles | أنا اسفة للكذب عليك لكن ثوبك سيبدو رائعا عليها ولا يهم من يغلقه من الخلف |
Tut mir leid, willst du mit deinem Todesstrahl die Welt an dich reißen? | Open Subtitles | أنا اسفة. هل تخطط للاستيلاء على العالم عن طريق شعاعك المميت؟ |
Es Tut mir leid, das ich so spät komme. Ich hatte Probleme beim reinkommen. | Open Subtitles | أنا اسفة , لقد تأخرت لقد كانت لدي مشكلة في الدخول |
Ich weiß, das ist eine gesellschaftliche Veranstaltung, und es Tut mir leid, dass ich jetzt von unserem Geschäft spreche. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن هذا حدث اجتماعي لذلك أنا اسفة لأنني جعلتها للعمل |
Tut mir leid, ich kann Ihnen echt nicht sagen, | Open Subtitles | أنا اسفة , أنا حقاً لا أستطيع أن أخبرك عن ما قاله دانى |
Das mit dir und AnnaBeth Tut mir leid. | Open Subtitles | أسمع لقد سمعت عنك و أنابيث أنا اسفة جداً |
Alvey, ich hab keine Schlüssel. - Tut mir leid. | Open Subtitles | الفي , ليس معي المفاتيح , أنا اسفة للغاية |
Scheiße! Tut mir leid, Franky... | Open Subtitles | اللعنة, أنا اسفة فرانكي ,لقد انزلقت عصا البلياردو من يدي |
Es Tut mir leid, dass ich das Auto gestohlen habe. | Open Subtitles | أنا اسفة لأني سرقت السيارة اه,لا أعرف بما كنت افكر |
Tut mir leid, aber du musst weiterarbeiten. | Open Subtitles | حسنًا أنا اسفة يا تيتوس ولكنك لا تستطيع التوقف عن العمل |
Es Tut mir leid, ich wollte euch nicht die Freude verderben. | Open Subtitles | أنا اسفة أنا لم أنا لم أقصد أنا افسد عليك فرحتك |
- Tut mir leid, Vater. - Sie sind in meinem 2000-jährigen Tagebuch. | Open Subtitles | أنا اسفة يا أبتي لقد نظرت في مذكرتي ذات 2000 عام, حسناً |
Tut mir leid! Ich bezahle den Schaden. | Open Subtitles | أنا اسفة جدا سوف أدفع لك ثمن التصليح |
Entschuldigt, Es tut mir so leid. | Open Subtitles | أسفة أنا اسفة سوف ادفع لكم كل هذا |