Ich muss wissen, wie man es macht, und so weit bin ich nicht. | Open Subtitles | هناك عنصر عقلي و أنا بحاجة لمعرفة كيفية تحقيق ذلك.. و لم أفعل |
Ich muss wissen, wie wir Vincent präsentieren, was wir schreiben und so. Sie wollen den Text abnehmen? | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة كيف ستقدم فنسنت سأتحقق من القصة |
Ich muss wissen, ob Sie kürzlich Blumen an eine Jessica Morris geliefert haben, geschickt von jemandem mit dem Initial "T". | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة ما إذا كنت قد وصلت ،مؤخرا زهوراً لـجيسيكا موريس , ارسلت من قبل شخص وقع بحرفه الآول تي |
Ich muss wissen, ob Marys Dateien noch im System sind. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة ما إذا كانت ملفات ابنتي لا تزال على النظام |
Ich muss wissen, was in diesem Keller ist. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة مالذي يوجدُ بذلك القبو. |
Ich muss wissen, woran er bei ihnen ist, und mir wurde gesagt, er hätte Anrufe getätigt. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة أين كانوا يحتجزونه و قد قيل لي أنه قد أجرى إتصالًا |
Ich muss wissen, in welche Richtung sie gehen. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة الاتجاه الذي ستتجه إليه. |
Ich muss wissen, wo Sie sie versteckt haben. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة المكان الذي خبأتها فيه |
- Ich muss mit ihm reden. Ich muss wissen... | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدث معه ... أنا بحاجة لمعرفة |
Ich muss wissen, wo der Junge ist. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة مكان الصبي. |
Ich muss wissen, ob es im Umkreis von 160 km welches gibt. | Open Subtitles | أيها العميل (شوت)، أنا بحاجة لمعرفة إن كان يوجد أي أثر لمعدن "البروميثيوم" بمدار 100 ميل |
Aber Ich muss wissen, was passiert ist, Nina. | Open Subtitles | لكن أنا بحاجة لمعرفة ماذا حصل يا (نينا) |