Ich kannte bald den Täter, denn er machte den klassischen Fehler, zum Tatort zurückzukehren. | Open Subtitles | أما أنا فقد ضبطت الفاعل لاقترفه الغلطة الكلاسيكية وهي العودة الى مكان الجريمة |
Sie ist nicht so sicher. Ich, Ich würde ihr Haus darauf verwetten. | Open Subtitles | إنها ليست مأتأكدة ، أما أنا فقد أراهن على منزلكِ بذلك. |
Ich wollte gerade los. Wegen der Sonnenfinsternis nehme Ich den Bus um drei. | Open Subtitles | أما أنا فقد كنت على وشك الرحيل بسبب الكسوف؛ لأننى أريد أن أصل إلى بيتى مبكراً |
Ich brauche jemanden, der sich um mich kümmert. | Open Subtitles | أما أنا فقد أصبحت عجوزا وأحتاج شخصا يعتني بي |
Ich weiß nicht, was Ich noch tun soll. Ich will sie einfach nur zurück. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا عسايّ أن أفعل بعد ذلك أنا فقد أريدها أن تعود إليّ |
Filmdosen? Andere bringen einen Lebenslauf, Ich bringe meinen Film. | Open Subtitles | حسناً، بعض الناس يحضرون ملخصاتهم أما أنا فقد أحضرت فيلمي |
Sie mögen sich freuen, aber Ich habe keinen Fall mehr. | Open Subtitles | قد تكونى خفتى بعض الشىء, أما أنا فقد تحطمت , ولم يعد عندى قضية |
Eigentlich ist das meine Schuld. Ich habe Rose als eine Art von Begleitung angestellt. | Open Subtitles | فى الواقع ، إنه خطأي أنا فقد قمت بتعيين روز كرفيقة لى |
Ja, aber Ich werde ja nicht gleich morgen heiraten. | Open Subtitles | أنا أعلم. أنا لن اتزوج غدا , أنا فقد اريد بعض الوقت. |
Ich wollte dich nur noch mal sehen. Nur für den Fall. | Open Subtitles | أم، أنا فقد أردت رؤيتك فقد هكذا في الواقع. |
Ich kann's nur nicht glauben, dass es jetzt tatsächlich so weit ist. Glaub's ruhig. | Open Subtitles | أنا فقد حصل لي نوع من .الذهول مما يحدث .حسناً،أصدق ذالك |
Ich bin einfach noch nicht bereit, sie zu sehen, ok? | Open Subtitles | أنا فقد لستُ مستعدة لملاقاتهم الآن،حسناً؟ |
Hallo. Hoffentlich ist das ok. Ich wollte schon mal anfangen. | Open Subtitles | مرحباً ، أتمنى أنكِ بخير أنا فقد أردتُ أن أبدأ |
Aber mir -- Ich konnte es in seinen Augen sehen. | Open Subtitles | أمّا أنا.. فقد كان بوسعي رؤية ذلك بعينيه |
Ich entdeckte Salz und erschuff FM-Radio. Irgendwas stimmt nicht. | Open Subtitles | أما أنا فقد اكتشفت الملح واخترعت راديو الإف إم |
Ich bin über dieses Stadium hinaus. | Open Subtitles | أمّا أنا فقد تخطيت مرحلة الانحياز وأنا متأكد بأنه شرطي لعين |
Du hast die Ewigkeit, Ich könnte nur noch Sekunden haben. | Open Subtitles | أمامك حتى الأبد ، أما أنا فقد يكون أمامي لحظات |
Aber Ich hatte zu viel zu tun, um zu bemerken, dass du weg warst. | Open Subtitles | أما أنا فقد كنت مشغولة جداً، بحيث لم ألاحظ غيابك من الأصل |
Nein, es ist nur Ich kam ein wenig spät, das ist alles. | Open Subtitles | كلا,أنا فقد تأخرت قليلا,هذا كل ما في الأمر |
Du nicht, aber Ich vielleicht. | Open Subtitles | أنتما لا تعرفان كيف أما أنا فقد أعرف الطريقة |