Schau, ich mag die Art, mit der er dich ansieht nicht, okay? | Open Subtitles | اسمعي، أنا فقط لا أحب الطريقة التي ينظر لك بها، حسناً؟ |
Aber ich mag das Gefühl nicht, wenn ich zwischen euch und meinem Mann wählen muss. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط لا أحب الشعور أنه في بعض الأحيان لا بد لي من اختيار بين أخواتي وزوجي. |
Ich habe nichts gegen Sie. ich mag es nur nicht, wie Sie das FBI sehen. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضدك أيتها العميلة فين أنا فقط لا أحب الطريقة التي تظهرين بها المكتب الفيدرالي |
ich mag nur nicht... den Gedanken, getrennte Wege zu gehen. | Open Subtitles | أنافقط.. أنافقطلا .. أنا فقط لا أحب فكرة أننا نقوم بالأمور بشكل منفصل. |
Aber ich mag keine Trickantworten. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الأجوبة الخادعة |
ich mag es einfach nicht, alt zu werden. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب التقدّم في السنّ |
Oh nein, ich mag es nur nicht vor anderen Menschen aufzustehen. | Open Subtitles | لا, أنا فقط لا أحب الوقوف أمام الناس |
ich mag die Vorstellung nicht, dass unsere Telefonnummer in der U-Bahn hängt. | Open Subtitles | ..... أنا فقط , لا أحب فكرة أن أن يكون رقم هاتفنا مكتوب بالمحطة |
Nein, ich mag Thunfisch nur nicht so gerne. | Open Subtitles | لا، أنا فقط لا أحب التونة كثيراً |
Nein, ich mag's nur nicht. | Open Subtitles | لا، أنا فقط لا أحب ذلك |
Ich schätze, ich mag einfach keine Kinder. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الأطفال |
ich mag es nur nicht, an ihn zu denken, denn dann muss ich an Izzie denken, | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب التفكير فيه لأنه حينها سيكون علي التفكير ب(إيزي)، |
ich mag nur keine Überheblichkeit. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب التعالي |
ich mag nur keine Überheblichkeit. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب التعالي |