"أنا لا أريدُ" - Translation from Arabic to German

    • Ich will
        
    Ich will niemanden stören. Open Subtitles أنالاأريدُأنأقومَبالمشهد. أنا لا أريدُ أن أُبّرزَ نفسي أوشيئاًمن هذاالقبيل.
    Ich will keinen Streit. Ich will positiv denken. Ja. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أعملَ هذا حول المشاجرة أنا أعملُ هذا فقط لنكون إيجابيين,.
    Nein, Ich will nur nicht immer high sein, wenn ich dich sehe. Open Subtitles ماذا , هل انت قلقة من أجلِ الحراس الذين لا يبالون؟ لا , أنا لا أريدُ أن أكونَ منتشيةَ لأكونَ معك.
    Ich will einfach nicht an einen Tisch angeschnallt sein, wie ein Tier. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أموتَ مقيداً على طاولة وكأنني... حيوان
    Ich will gar nicht mehr reden. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أتكلم بعد الآن
    Ich will nicht brutal klingen, aber alles, was aus ihrem Mund kommt, ist gelogen. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن يبدو هذا قاسياً و لكن... كلُ شيئٍ تتفوهُ بهِ و يخرجَ من فهما هو كذب.
    Ich will, dass keiner sich streitet. Open Subtitles أنا لا أريدُ أيَ أحد أن يتشاجر.
    Ich will kein Wort von diesem Thema im Dienstbotenraum hören. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أسمع الموضوع حتى يُذكر -في قاعة الخدم
    Ich will Ihnen doch gar nichts wegnehmen. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن آخذَ أي شيءٍ منكِ
    Ich will jetzt nicht mehr rumeiern. Open Subtitles أنا لا أريدُ العبث في الانحاء بعد الان
    Ich will nicht sterben! Open Subtitles أنا لا أريدُ المَوت
    - Ich will dich nicht sehen! Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أراك
    Eva, Ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أجرحك
    Ich will nicht reden. Open Subtitles أنا لا أريدُ التحدث
    Ich will ihnen nicht den Spaß verderben. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أفسد مُتعتهم
    Ich will keinen Turbopenis. Open Subtitles أنا لا أريدُ قضيباً مذهلاً.
    Aber Ich will mich nicht aufdrängen. Open Subtitles أنا... لا أريدُ أن أتطفل.
    Ich will Cameron nicht. Open Subtitles (أنا لا أريدُ (كامرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more