| Okay. Ich kann nicht glauben, dass ich dich wirklich fragen muss, aber... | Open Subtitles | حسناً,أنا لا أستطيع أن أصدق أنني يجب أن أسألك عن هذا |
| Ich kann nicht eimal ein Wort in einem der über 22.000 Dialekte sagen. | TED | أنا لا أستطيع أن أقول كلمة واحدة من اللهجات الهندية البالغ عددها 22،000 |
| Das kann ich nicht sagen. Erst muss sie sich vor Gericht verantworten. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقول هي يجب أن تحاكم اولا |
| Diese Aktion ist nicht legal und Ich kann Sie nicht dulden. | Open Subtitles | كمسئول عن المدرسة ، هذا البحث غير جيد أنا لا أستطيع أن أقبله |
| Ich konnte nicht zulassen, dass Sie Ihr Leben riskieren. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتركك تخاطر حياتك على هذه. |
| Ich konnte es nicht schaffen! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أرفعه |
| Du willst das wieder haben. Ich kann es dir nicht geben. | Open Subtitles | أنت تريد أن يعود ذلك أنا لا أستطيع أن أعطيك ذلك |
| Ich kann dir nicht helfen. Ich kann niemandem helfen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أساعد أنا لا أستطيع أن أساعد أحد |
| Geh mal einen Schritt zurück, Ich kann nichts sehen. | Open Subtitles | أرجعي للخلف قليلاً أنا لا أستطيع أن أرى شيئاً |
| Ich kann nicht heute etwas billigen, was ihr vielleicht erst morgen tut. | Open Subtitles | بالطبع أنا لا أستطيع أن اصدق الليلة كل ما تستطيع ان تفعله غدا |
| Verrückt. Ich kann nicht schießen. Ich bin zum Dichter bestimmt. | Open Subtitles | إن ذلك جنون، أنا لا أستطيع أن أطلق النار أنا مهتم بكتابة الشعر. |
| Ich kann nicht sagen warum, aber ich habe dunkle Vorahnungen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقــول له لمــاذا لكن لدي هاجس ســيء بشأن البعثـة |
| Nein, Ich kann nicht krank werden. | Open Subtitles | لا ، لا أنا لست مريضة أنا لا أستطيع أن أمرض |
| Ihr solltet gehen. Das kann ich nicht machen. | Open Subtitles | أنت تستطيع أن تذهب . أنا لا أستطيع أن أفعل ذلك |
| Neue Bands kosten viel Geld. Das kann ich nicht machen. | Open Subtitles | إنها تكلفُ المال لتحضرَ فرقاً جديدة, أنا لا أستطيع أن أفعلَ هذا. |
| Ok, Das kann ich nicht übertreffen. Aber ich kann bar bezahlen. | Open Subtitles | حسنًا اسمعي , أنا لا أستطيع أن أفعل هذا لكن ماذا إذا دفعت نقدًا ؟ |
| Ich kann Sie nicht zur Abreise zwingen, aber Ich kann es Ihnen nur raten. | Open Subtitles | الآن , أنا لا أستطيع أن أجبركم على المغادرة و لكن يمكنني أن أقوم بإقتراح |
| Du kannst Leute nicht anfassen. Ich kann Sie nicht fühlen. | Open Subtitles | أنت لا يمكنك أن تلمسي الناس أنا لا أستطيع أن أشعر بهم |
| Ich kann Sie nicht davon abhalten zuzusehen, Mr. Dannon, aber behindern Sie uns bitte nicht. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أمنعك من المراقبة أستاذ دانون ولكن من فضلك,لاتتدخل |
| Ich konnte nicht zulassen, dass Fassl ungeschoren davonkommt. | Open Subtitles | إل أنا أخفت فاسل يمشي. إل أنا لا أستطيع أن أترك الذي أحدث. |
| Ich konnte nicht auf eine Erlaubnis warten, also habe ich Leute kontaktiert. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أنتظر للشريط الأحمر، لذا إتّصلت بكلّ شخص الذي أنا يمكن أن. |
| Ich konnte es nicht behalten. Eine ständige Erinnerung an ihn. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أبقيه في هذا البيت... |
| Ich konnte es nicht hören. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أسمعه. |
| Ich kann es kaum erwarten, bis ich sie ganz unter Kontrolle habe. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أنتظر حتى يكون لدي القدرة على امتلاك القوى الكثيرة |
| Ich kann dir gar nicht genug danken. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اشكرك بما فيه الكفاية.. |
| Geh mal einen Schritt zurück, Ich kann nichts sehen. | Open Subtitles | أرجعي للخلف قليلاً أنا لا أستطيع أن أرى شيئاً |