| - Nein, bitte, Ich kann nicht zurück. - Das ist nicht Ihre Schuld. | Open Subtitles | ـ لا؛ من فضلك؛ أنا لا أستطيع الذهاب إلى البيت ـ هو لا إنعكاس عليك |
| Ich kann nicht ohne männliche Begleitung auf den Ball gehen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب إلى حفلتي الراقصة بدون موعد تأخر جدا |
| Du meinst es ernst. Ich kann nicht. - Warum? | Open Subtitles | الله، أنت جدي مم، أنا لا أستطيع الذهاب إلى مدغشقر |
| Tut mir leid, Jungs. Ich kann nicht. Ich muss Babe seinen Schläger bringen. | Open Subtitles | آسف يا رجال ، أنا لا أستطيع الذهاب يجب أن أعيد لـ بيب مضربه |
| Ich kann nicht ins Jenseits gehen, mit Lügen in meinem Herzen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب إلى الآخرة بالأكاذيب في قلبي. |
| Nein, so sehr ich auch hingehen möchte, Ich kann nicht. | Open Subtitles | لا , بقدر ما أريد ذلك أنا لا أستطيع الذهاب |
| Ich kann nicht deswegen zu St. Vincent gehen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب إلى "سانت فينسنت" من أجل أحذيـة |
| Ich kann nicht anders. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب إلى جورج تاون مع 10.0 جي بي . ، وان اعمل للناس جراحة على الدماغ... |
| Ich kann nicht, ich habe einen Job. Kündige. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب أعني، أنا عندي شغل |
| Entschuldigung, Ich kann nicht. | Open Subtitles | آسف، أنا لا أستطيع الذهاب. |
| Ich kann nicht mitkommen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب معك، تاد |
| Ich kann nicht nach Phoenix ziehen, Xenia. | Open Subtitles | .(أنا لا أستطيع الذهاب إلى (فينيكس), (زينيا |
| Ich kann nicht mit dir gehen. | Open Subtitles | أنا... . أنا لا أستطيع الذهاب معك. |