Ich höre keine Glocken mehr. Ich kann nicht beamen. | Open Subtitles | . أنا لا أسمع رنين ، لا أسنطيع أن أنتقل |
- Ich höre keine Klagen. - Du nicht, ich schon. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي شكوى- لا، أنا التي أسمع- |
Ich höre keine Argumente von dir, Mareecha. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي حجج من أنت ، Mareecha. |
Ich hör nichts. - Vibrationsalarm. | Open Subtitles | ــ أنا لا أسمع شيئ ــ إنه رجراج |
- Ich hör nichts.. - Er ruft sie an. | Open Subtitles | ... أنا لا أسمع أى - انه يطلبها - |
Ich höre nichts mehr, wir sollten zurück. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أيّ شيء بعد. ترك إلى الخلف. |
- Ich höre nichts. - Ja, wir haben Knete. Wir haben Knete. | Open Subtitles | أنا لا أسمع شيء نعم، عندنا المال |
Ich höre keine Sirenen. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي صفارات |
Ich höre keine anderen Vorschläge. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي أفكار أخرى |
- Ich höre keine Frage, Mr. Roth. - Verzeihung. | Open Subtitles | (أنا لا أسمع سؤالاً يا سيد (روث - |
Ich höre nichts. Sie etwa? | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي شيئ هل تسمع أنت؟ |
Ich höre nichts. Wie geht es dem Baby? | Open Subtitles | أنا لا أسمع شيئًا كيف حال الطفل؟ |
Ich höre nichts! | Open Subtitles | هراء أنا لا أسمع ذلك |