"أنا لم أر قط" - Translation from Arabic to German

    • Ich habe noch nie
        
    • habe ich noch nie gesehen
        
    • hab ich noch nie gesehen
        
    • habe ich noch nie zuvor gesehen
        
    Ich habe noch nie eine Darstellung dieser Art von Funk-Interferenzmustern gesehen, die so allgegenwärtig und so ein wichtiger Teil unseres Lebens sind. TED أنا لم أر قط التمثيل لنوع من أنماط التدخل الراديو ، التي هي في كل مكان حتى وهذه تشكل جزءا هاما من حياتنا.
    Ich habe noch nie einen Texas Ranger aus der Nähe gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط جوال تكساس عن قرب من قبل
    So eine Molekülstruktur habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles وهكذا, فإن التركيب الجزيئي أنا لم أر قط.
    Diese Typen habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط هؤلاء الرجال من قبل
    So was hab ich noch nie gesehen. Mein Gott, was ist das? Open Subtitles أنا لم أر قط مثل ذلك من قبل- يا إلهي.
    - So was hab ich noch nie gesehen... Open Subtitles - - أنا لم أر قط شيئا كهذا من قبل...
    So etwas habe ich noch nie zuvor gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط لأي شخص أن يفعل ذلك من قبل.
    Ich habe noch nie erlebt, dass der alte Gordo mal austickt. Open Subtitles أنا لم أر قط غوردو القديم أنها تخسر.
    Ich habe noch nie so eine moderne Technologie gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط التكنولوجيا متقدمة جدا
    Und Ich habe noch nie jemanden gesehen, der dich ausgenutzt hat. Open Subtitles و أنا لم أر قط أي أحد يدوس عليك
    Ich habe noch nie in meinem Leben so was gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط شيئا كهذا في حياتي .
    Ich habe noch nie zuvor etwas Ähnliches gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط شيئا مثل ذلك من قبل .
    Luke, so was habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles لوقا، أنا ... أنا لم أر قط شيئا مثل ذلك.
    So was habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط شيئا مثل ذلك.
    So etwas habe ich noch nie zuvor gesehen. Open Subtitles أنا لم أر قط أي شيء مثل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more