ich muss beenden, was ich anfange, beenden, was ich anfange. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَنهي الذي أَبْدأُ , نهاية الذي أَبْدأُ. |
ich muss deine Tür öffnen, ich muss die Treppe hochklettern und ich muss meine Tür öffnen. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَفْتحَ بابَكَ، تسلّق a طيران درجاتِ، يَفْتحُ بابَي. هي كُلّ التقديرات تُوقّتُ. |
Ich wollte schon vor Tagen zu tun, so denke ich, Ich sollte zuerst gehen. | Open Subtitles | أردتُ أَنْ أعْمَلُ هذا قبل أيام، لذا أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ أولاً. |
Ich sollte fertig sein mich jetzt jeden Tag, um zu töten. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مستعدَّ لقَتْل نفسي أيّ يوم الآن. |
Dann sollte ich mich auch dafür entschuldigen, oder? | Open Subtitles | ثمّ أنا يَجِبُ أَنْ أَعتذرَ لذلك أيضاً، أليس كذلك؟ |
Aber im Geiste von Neubeginnen und voller Offenlegung, muss ich etwas gestehen. | Open Subtitles | لكن في الروحِ بِدايات جديدةِ وكشف كامل، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ. |
ich muss noch jemand anrufen und Bescheid sagen, dass ich heute Nacht nicht Zuhause sein werde. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَدْعوَ شخص ما ويُخبرُهم أنا لَنْ أكُونَ بيتاً اللّيلة. |
ich muss raus und herumlaufen. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَخْرجَ واَتجوّلُ بالجوار |
Böse. ich muss den Strand sperren. | Open Subtitles | مميت أنا يَجِبُ أَنْ أَثْبتَ ألواح الشاطئَ. |
ich muss mit Ihnen reden, Mrs. Kintner. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمُ مع السّيدةِ كينتنير. |
ich muss jemand finden, der mich kennt und andere wie mich gesehen hat. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَجِدَ شخص يَعْرفُني، شخص رأى آخرين مثلي |
ich muss weg. Hab noch ein paar Telefonate zu führen, wegen dem Flugzeug von Fräulein Parton und Herrn Burton. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتْركَ لأنني يَجِبُ أَنْ أَجري المكالمات الهاتفيةَ |
Ich sollte dir sagen können, wie es heute Abend werden wird. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على إخْبارك كيف سَتكُونُ اللّيلة. |
Ich sollte meine Mutter öfter anrufen. Kapito? | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ أمّي في أغلب الأحيان أكثر. |
Ich sollte das tun, nicht du. | Open Subtitles | ديان، أنا يَجِبُ أَنْ يُعْمَلَ هذه، لَيسَ أنت. |
- Was hast du denn? Ich sollte dir 'n Auge ausstechen. - Hör auf, Rich. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَطْعنَك في العين الداعرة. |
Ich sollte hier bleiben, bis wir wissen, welchen Plan die Bruderschaft hat. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَبْقى هنا حتى نَفْهمْ الذي خطة الإخوّةَ. |
Vielleicht sollte ich sie heute belohnen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ شيءُ جيدُ لها اليوم , ؟ |
Vielleicht sollte ich die Polizei anrufen. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ فقط يَستدعى الشرطة. يا، هكذا هو ذِهاب؟ |
Vielleicht sollte ich alles holen, wenn wir die ganze Woche zusammen kochen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَجْلبَ كُلّ ي توابل هُنا |
Dagegen muss ich protestieren, Doktor. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ آخذَ إعتراضَ هناك، طبيب. |
"Tannis". Das muss ich in der Enzyklopädie nachschlagen. | Open Subtitles | تانيس أنا يَجِبُ أَنْ ابحث عنه في الموسوعةِ |