Du meinst verfolgen. Ja. Komm mal mit dir selbst klar. | Open Subtitles | أنتَ تعني أنـّي أقتفي أثركَ ، أجل تغلـّب على نفسكَ. |
- Du meinst... - Keine Ahnung. Könnte aber sein. | Open Subtitles | أنتَ تعني أنا لا أعني كلمة "رؤية" أعني تواعد , حسناً ربما |
Das wär abgefahren. Du meinst ein Großwild. | Open Subtitles | ذلك سيكون ممتعاً أنتَ تعني شيئاً كبيراً مثل "غوريلا"... |
Sie meinen also, dass das Gift im Champagner das gleiche wie Vioplex ist, welches Sie an Millionen von Menschen verkaufen wollen? | Open Subtitles | أنتَ تعني أنّ السمّ الذي في الشمبانيا "هو نفس الشيء مثل "فيوبلكس الذي ستبعه لملايين من الناس؟ |
Sie meinen, Sie wollen nichts... | Open Subtitles | أنتَ تعني .. |
Walter, Du meinst "Aaron." | Open Subtitles | -والتر)، أنتَ تعني (آرون) ). -ما الذي قلتُه؟ |
- Du meinst, warum ich das hier tue? | Open Subtitles | أنتَ تعني لماذا هذا؟ |
Du meinst, sie ist ein... | Open Subtitles | - أنتَ تعني بأنها ... |
Sie meinen... | Open Subtitles | أنتَ تعني... |