Du bittest mich darum, meinen Job zu riskieren, um dir dabei zu helfen, ein mysteriöses Problem für eine unbekannte Person zu lösen, basierend auf nichts außer deinem Versprechen? | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أخاطر بعملي كي أساعدك بحل مشكلة غامضة لشخص مجهول وذلك حسب كلامك فقط؟ |
- Francis, Du bittest mich darum einen mächtigen Mann für dich zu täuschen und zu verraten. | Open Subtitles | فرانسيس، أنت تطلب مني خداع وخيانة رجل قوي من أجلك |
Sie verlangen von mir, dass ich das Leben eines amerikanischen Agenten preisgeben soll. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أخون . وظيفتي كعميلة أمريكية |
Sie verlangen von mir, ein geheimes Dokument zu fälschen und dann durchsickern zu lassen. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أزوّر ثم أسرّب وثيقة سريّة؟ |
Das wäre Betrug. Nun bittest du mich, ein Verbrechen zu begehen. | Open Subtitles | هذا سيكون تحايلاً الأن أنت تطلب مني أن أرتكب جريمة من أجلك |
Sie bitten mich darum, dass wir jenseits der Grenzen unserer Abmachung gehen. | Open Subtitles | أنت تطلب مني تجاوز قوانين الإتفاق المبرم بيننا |
Du willst von mir das ich das Gesetz breche? ! | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أخالف القانون |
Sie wollen von mir, dass ich einen berüchtigten Agentenkiller ausspioniere, während ich vorgebe, eine Expertin in Kryptografie zu sein, wovon ich mal absolut keine Ahnung habe. | Open Subtitles | أنت تطلب مني التجسس . على أكبر جاسوس قاتل بينما أتظاهر بأني خبيرة في علم التشفير . و الذي لا أعرف عنه شيئاً |
Du bittest mich um Hilfe,... weil ich etwas weiß, dass der brillante Dr. Sheldon Cooper nicht weiß. | Open Subtitles | أنت تطلب مني المساعدة لأنني أعلم شيء ما (لايعلمه الخارق الد. (شيلدون كوبر |
Mike, Du bittest mich darum, Meineid zu begehen, und ich weiß nicht einmal, wer du wirklich bist. | Open Subtitles | أنت تطلب مني ان احلف كذباً وبالكاد انا حقاً لا أعرفك |
Du bittest mich darum, zurück zu meiner Freundin zu gehen, einer Frau, mit der ich Badeanzüge anprobiert habe, um Himmels willen, und... und sie erpresse, mir die Dokumente zu geben? | Open Subtitles | أنت تطلب مني ان أعود الى صديقتي امرأة حاولت ان تتعمق معي ياالله و... |
Sie verlangen von mir, genau das Gegenteil zu tun! | Open Subtitles | ! أنت تطلب مني فعل النقيض لذلك |
Also bittest du mich darum mein Team zu verraten? | Open Subtitles | إذاً أنت تطلب مني أن أشيء بفريقي ؟ |
Also bittest du mich, einen FISA-Beschluss auszustellen, um... | Open Subtitles | اذاً أنت تطلب مني أن أصدر مذكرة مراقبة المخابرات ... الأجنبية مباشرةً لـ |
Und Sie bitten mich, unserer eigenen Zerstörung einzuwilligen. | Open Subtitles | أنت تطلب مني القبول بالدمار الشامل |
Sie bitten mich, die Vertraulichkeit von Patientendaten zu verletzen, ich... | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أنتهك خصوصيّة المريض ...و أنا |
Du willst von mir das ich das Gesetz breche? ! | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أخرق القانون |
Sie wollen von mir, dass ich den Präsidenten untergrabe. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتجاهل الرئيس. |
Du bittest mich um etwas. | Open Subtitles | أنت تطلب مني شيئاً |