Sie leiden an Bluthochdruck. | Open Subtitles | أنت تعاني من ارتفاع في ضغط الدم |
Sie leiden an posttraumatischem Stress. | Open Subtitles | أعتقد أنت تعاني من إجهاد بعد مؤلم. |
Sie leiden unter Wahnvorstellungen. | Open Subtitles | أنت تعاني من الأوهام كجزء من حالتك. |
- Du leidest unter Retinopathia Solaris. Deine Netzhaut ist stark beschädigt. | Open Subtitles | أنت تعاني من اعتلال الشبكية، شبكية العين مصابة بأضرار بالغة |
Du leidest... und ich auch. | Open Subtitles | أنت تعاني وكذلك أنا أعاني لذا فأنا أفهمك |
Rodrigo, Sie leiden an Dysmusie. | Open Subtitles | رودريغو ، أنت تعاني من مرض عَمَه الموسيقَى - عَمَه الموسيقَى؟ |
- Sie leiden unter Wahnvorstellungen. | Open Subtitles | أنت تعاني من تشوش الذهن. |
Sie leiden an mitfühlender Schwangerschaft. | Open Subtitles | أنت تعاني من الحمل المتعاطف |
Sie leiden wirklich an Enurese. | Open Subtitles | أنت تعاني من سلس البول فعلاً |
Sie leiden unter Mineralstoffmangel. | Open Subtitles | أنت تعاني فقر في المعادن |
Sie leiden an Verfolgungswahn. | Open Subtitles | أنت تعاني من شكٍ حادّ |
Du leidest an einer Depression. | Open Subtitles | أنت تعاني فقط من بعض الاكتئاب هذا كل شيء |
Du leidest an einer Vulkan-Seelenverschmelzung. | Open Subtitles | -ليكسورين"؟ لمَ؟" أنت تعاني من قدرة اندماج عقلك مع كوكب "فولكان"، أيها الطبيب. |
Ich weiß, woran Du leidest. | Open Subtitles | أعرف ما أنت تعاني من. |