"أنت تعرف كل" - Translation from Arabic to German

    • Du weißt alles
        
    • Sie wissen alles
        
    Geburtstag? Du weißt alles über mich. Ich weiß gar nichts über dich. Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عنى وأنا لا أعرف شئ واحد عنك.
    Du weißt alles über mich Jack, warum schließt du mich weiter aus? Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عني يا جاك فلم تستمر بإقصائي ؟
    Du weißt alles darüber, oder, Boss? Open Subtitles أنت تعرف كل ذلك ، أليس كذلك أيها الرئيس ؟
    Sie wissen alles über mich. Wo liegt das Problem? Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عني فما المشكلة ؟
    Sie wissen alles über sie, was ich weiß. Open Subtitles أنت تعرف كل ما أعرفه
    Du weißt alles über uns, und wir wissen alles über dich. Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عنا و نحن نعرف كل شيء عنك
    Ja, Herr, Du weißt alles. Open Subtitles .و لكن أنت تعرف كل شيء، يا سيدي
    Wir kommen dich immer besuchen. Du weißt alles. Mein Kollege wurde gestern angegriffen. Open Subtitles دائماً نأتي لرؤيتك , أنت تعرف كل شيء
    Die Vergangenheit, die Gegenwart, die Zukunft... Du weißt alles darüber, nicht wahr? Open Subtitles الماضي، والحاضر، والمستقبل... أنت تعرف كل ذلك، أليس كذلك؟
    Du weißt alles, Herr. Open Subtitles .أنت تعرف كل شيء، يا سيدي
    Ich vergaß ... Du weißt alles über jeden. Open Subtitles أنت تعرف كل شيء عن الجميع.
    Du weißt alles, Tommy. Wo hast du das alles gelernt? Open Subtitles (أنت تعرف كل شي يا (تومي من أين تعلمت هذه الصنعة؟
    Ja, und Du weißt alles. Open Subtitles أوه، نعم، أنت تعرف كل شيء.
    - Du weißt alles. Ja, sicher. Open Subtitles أنت تعرف كل شيء أجل، بالتأكيد
    Du weißt alles über Star Wars, und Travis kann gut mit den Ladys. Open Subtitles "أنت تعرف كل شيء عن "حرب النجوم و(ترافيس) جيد مع السيدات كلنا تلقينا مساعدة
    Du weißt alles über mich. Open Subtitles أنت تعرف كل شيء عني ...
    Sie wissen alles. Ist es nicht so? Open Subtitles أنت تعرف كل شئ، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more