Sie sind eine der bezauberndsten Frauen, die ich je in meinem Leben gesehen habe. | Open Subtitles | أنت واحدة من أكثر النساء سحراً التى شاهدتهم فى حياتى |
Sie sind eine der gepriesenen letzten Fünf, und als solche fällt Ihr Wort unter Zylonen ins Gewicht, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت واحدة من الخمسة النهائيون , ولهذا سيصغى السيلونز لكِ , أليس كذلك؟ |
Sie sind eine der genialsten Anwältinnen, die ich je getroffen habe. | Open Subtitles | أنت واحدة من أبرع المحامين الذين قابلتهم في حياتي |
Sind Sie eine von den Groupies? | Open Subtitles | أنت واحدة من عشيقاتهم ؟ |
Sie Sie eine von diesen Ausweichtaktikern? | Open Subtitles | هل أنت واحدة من أولائك العملاء المدربين جيدا يا (إريكا)... |
Du bist eine der klügsten Schülerinnen, die ich je hatte. | Open Subtitles | أنت واحدة من ألمع الطلاب الذي قابلتهم على الإطلاق |
Du bist eine der wenigen hier, die kleiner sind als ich. | Open Subtitles | أنت واحدة من أربع نساء ربما في هذا السجن قد يكن أصغر مني حجماً. |
Lassen Sie mich raten. Sie sind eine von Whites Spezialzüchtungen. | Open Subtitles | دعيني أخمّن أنت واحدة من المهجنات بالتربية من طائفة (وايت) الدينية |
Sie sind eine der schönsten Frauen, die ich jemals gesehen habe. | Open Subtitles | أنت واحدة من أجمل النساء ليس لك مثيل. |
Colleen, Du bist eine der Stärksten, die ich je kennengelernt habe. | Open Subtitles | "كولين"، أنت واحدة من أقوى الناس الذين قابلتهم. |
Du bist eine seiner Agentinnen? | Open Subtitles | أنت واحدة من عملائه؟ |