Peters lebte in Akron, Diller in Los Angeles, Wills in Cambridge. | Open Subtitles | بيتر عاش في أكرون,دلر في لس أنجلوس ويليز في كيمبردج |
In San Francisco und Los Angeles, wo er 30 Jahre lang gelebt hat. | Open Subtitles | الكثير من المال في سان فرانسيسكو ولوس أنجلوس. حيث عاش لثلاثين عاماً. |
Ich bin in Belgien geboren, aber jetzt lebe ich in Los Angeles. | Open Subtitles | لقد ولدت في بلجيكا و لكني الان أعيش في لوس أنجلوس |
Unser Ziel liegt im Norden,... über dem ehemaligen Zentrum von Los Angeles. | Open Subtitles | هدفنا في الشمال يتمركز فوق ما بقي من مدينة لوس أنجلوس |
Unser Ziel liegt im Norden, über dem ehemaligen Zentrum von Los Angeles. | Open Subtitles | هدفنا في الشمال يتمركز فوق ما بقي من مدينة لوس أنجلوس |
(Stationsvorsteher) Der Zug nach Los Angeles fährt in wenigen Minuten ab. | Open Subtitles | النداء الأخير للمسافرين إلى غرب كاليفورنيا ولوس أنجلوس و جنوبها |
Ein Kurier der Allianz ist unterwegs über Los Angeles nach Deutschland. | Open Subtitles | ساعى التحالف سيأتى الى لوس أنجلوس ثم سيذهب الى المانيا |
Es war nicht einfach, nach Rhode Island von Los Angeles zu kommen. | Open Subtitles | ليس الأمر سهلا ً للقدوم إلى رود ايلند من لوس أنجلوس |
Er ist Hundefriseur und -züchter, und lebte sein ganzes Leben in Los Angeles. | Open Subtitles | يعمل كمربي للكلاب وعلى تزاوجهم ايضاً عاش في لوس أنجلوس طوال حياته |
In den letzten zehn Jahren, war Miguel Salazar deren wichtigster Mann in Los Angeles. | Open Subtitles | لقد كان موردهم في لوس أنجلوس على مدار العشر سنوات هو ميغيل سالازار. |
Hier kommt er gerade aus dem Bundesgerichtshof in Downtown Los Angeles. | Open Subtitles | هاهو يخرج هذا اليوم من المحكمة الفيدرالية في لوس أنجلوس |
Aber wir haben das Problem noch nicht richtig verstanden. Wir haben hier in Los Angeles | TED | ولكن ما لا نستوعبه هو .. ما يحدث هنا في لوس أنجلوس |
Wie wenn LudoTruck in Los Angeles das macht, was eine Gourmet-Imbissbude so macht, und eine treue Kundschaft erreicht. | TED | لدينا هنا شركة لودو ترك، تقع في لوس أنجلوس تقوم بالأشياء التي تفعلها شاحنات الغذاء الشهي وقد جمعوا الكثير |
Aber wir sind hier in Südkalifornien, in der Nähe von Los Angeles, daher muss ich am Ende den Fokus auf die Unterhaltung richten. | TED | لكننا في جنوب كاليفورنيا ، قريبين من لوس أنجلوس ، لذا سوف أختم بشيء يُركز على الترفيه. |
Dieser Comicstrip erschien neulich in der Los Angeles Times. | TED | هذا هو الشريط الهزلي الأحدث من صحيفة لوس أنجلوس تايمز. |
Menschen sterben in South Central Los Angeles an heilbaren Erkrankungen. | TED | الناس يموتون بسبب أمراض يمكن معالجتها. في منطقة ساوث سنترال، لوس أنجلوس. |
Los Angeles besteht zur Hälfte aus Parkplätzen und Straßen -- die Hälfte der Fläche. In den meisten Städten ist es nicht viel weniger. | TED | نصف لوس أنجلوس عبارة عن مواقف سيارات وطرق، نصف المنطقة، وليست المدن الأخرى بأفضل حال، في الواقع. |
Meine Eltern kehrten nach Hause zurück, nach Los Angeles. Aber Los Angeles war abweisend zu uns. | TED | قرر أبي وأمي العودة إلى ديارهم إلي لوس أنجلوس، لكن لم تكن لوس أنجلوس مكان ترحيب. |
Veronica war an dem Tag die 17. von meinen 26 Patienten in einem Krankenhaus in South Central Los Angeles. | TED | فيرونيكا كانت المريضة السابعة عشر من مجمل 26 مريض يومي في تلك العيادة في جنوب لوس أنجلوس |
Drei Wochen vor ihrem ersten Besuch bei uns war sie in einer Notaufnahme in Los Angeles gewesen. | TED | في الواقع، قبل ثلاثة أسابيع من زيارتنا وللمرة الأولى، كانت قد ذهبت إلى قسم الطوارئ في لوس أنجلوس |
So wie das ungute Gefühl, als ich nach Las Vegas fuhr? | Open Subtitles | نعم مثل الاحساس الذي راودك عندما ذهبت الى لوس أنجلوس |
Die Botschaft darin war nicht für Angelus. Sie war für Angel. | Open Subtitles | الرسالة لم تأتى ل (أنجلوس) لقد جاءت لك , (أنجل) |