"أنحاء العالم أن" - Translation from Arabic to German

    • ganzen Welt sollten
        
    Um das zu erreichen, gilt es zunächst nach dem Prinzip des hippokratischen Eides zu handeln und noch weiteren Schaden zu vermeiden. Regierungen auf der ganzen Welt sollten der Versuchung widerstehen, den Wettbewerb zu lockern, um so gewissen Branchen oder Wirtschaftsgruppen Vorteile zu verschaffen. News-Commentary ولتحقيق هذه الغاية، فيتعين علينا أولاً أن نتذكر قسم أبقراط وأن نتجنب إلحاق المزيد من الأذى. ويتعين على الحكومات في مختلف أنحاء العالم أن تتجاهل أغراء تخفيف حدة المنافسة من أجل إغاثة صناعات أو مجموعات اقتصادية بعينها.
    Die Außenminister der ganzen Welt sollten ebenso nervös sein. Solange die USA nicht in der Lage sind, ihren Haushalt in Ordnung zu bringen, können sie in bei vielen kritischen globaler Themen keine Führung übernehmen. News-Commentary وينبغي لوزارات المالية في مختلف أنحاء العالم أن تكون على نفس القدر من التوتر. فما لم تتمكن الولايات المتحدة من ترتيب بيتها المالي، فإنها سوف تضطر إلى التنازل عن زعامة مجموعة واسعة من القضايا العالمية الحرجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more