"أندرو هالدين" - Translation from Arabic to German

    • Andrew Haldane
        
    Wie in einer Veröffentlichung von Andrew Haldane von der Bank of England und des Zoologen Robert May beschrieben wird, verhielten sich Derivate wie Viren. Finanzingenieure und Händler teilten dieselben Annahmen über die von ihnen eingegangen Risiken. News-Commentary وكما يشير بحث أجراه أندرو هالدين من بنك إنجلترا وعالِم الحيوان روبرت ماي، فإن المشتقات المالية أشبه بالفيروسات. فقد تقاسم المهندسون الماليون والتجار نفس الافتراضات بشأن المجازفات التي خاضوها. وعندما تبين أن تلك الافتراضات كانت كاذبة، تعرض النظام بالكامل للعدوى.
    BRÜSSEL – Zwei Jahre sind vergangen, seit die Finanzkrise ausbrach, und erst jetzt wird uns langsam klar, wie teuer sie wahrscheinlich werden wird. Andrew Haldane von der Bank of England schätzt, dass der gegenwärtige Wert der entsprechenden zukünftigen Produktionsverluste gut 100 % des Welt-BIP erreichen könnte. News-Commentary بروكسل ـ اندلعت الأزمة المالية العالمية منذ عامين، إلا أننا بدأنا ندرك الآن فقط حجم التكاليف الباهظة المترتبة على هذه الأزمة. ووفقاً لتقديرات أندرو هالدين من بنك إنجلترا فإن القيمة الحالية للخسائر الموازية في الناتج في المستقبل قد تصل إلى 100% من الناتج المحلي الإجمالي العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more