"أندم عليها" - Translation from Arabic to German

    • bereue
        
    • ich bedaure
        
    • ich bedauere
        
    Ich bereue viel, aber das ist das wichtigste. Open Subtitles عندى أشياء كثيره أندم عليها, ولكن هذا أكبر شىء
    Ich bereue viel, aber das ist das wichtigste. Open Subtitles عندى أشياء كثيره أندم عليها, ولكن هذا أكبر شىء
    Ich will nichts sagen, was ich später bereue. Open Subtitles من أن أتحدث بأشياء قد أندم عليها لاحقاً.
    Jene, die mich nicht loslassen, jene, die ich bedaure sind diejenigen, die ich aus Angst gemacht habe. Open Subtitles تلك الأخطاء التي تبقى معي وتلك التي أندم عليها وتلك التي ارتكبتها بسبب الخوف
    Als wir uns zuletzt sahen, sagte ich Dinge, die ich bedaure. Open Subtitles بيجي" ... أخر مرة كنا معاً" قلت أشياء أندم عليها
    Und ich habe eine Menge Entscheidungen getroffen, die ich bedauere. Diese gehört nicht dazu. Open Subtitles .ولقد اتّخذتُ قرارات أندم عليها .وهذا القرار ليس من بينها
    Aber es gibt ein paar ekelhafte Momente, die ich bedauere. Open Subtitles لكن هناك لحظات صغيرة مقرفة أندم عليها
    und in fast jeder anderen Art so viel besser.“ „Ich bereue keine Minute. TED وفي كل مجال آخر " ولا املك اي دقيقة قد أندم عليها ،لقد كانت تجربة خلابة" أؤمن أنني استفدت كثيرا منها"
    Ich tat Dinge, die ich sehr bereue. Open Subtitles أنا فعلت اشياء أنا حقا، حقا أندم عليها
    Offensichtlich gibt es Dinge, die ich bereue... Open Subtitles من الواضح أن هناك أشياء أندم عليها..
    Es war nur ein Vorfall, den ich zutiefst bereue. Open Subtitles كانت حادثة بسيطة أندم عليها بعمق
    Manchmal bin ich gezwungen, Dinge zu tun, die ich bedauere. Open Subtitles أُرغم أحيانًا على فعل أشياء أندم عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more